<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T12n0323"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 323 郁迦罗越问菩萨行经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 323 郁迦罗越问菩萨行经</title> <author>西晋 <name role="" type="person">竺法护</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">12</idno>.<idno type="no">323</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">郁迦罗越问菩萨行经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mao Pei-Jun and Liao Yu-An and Liao Yu-Ci</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，北美某大德提供，毛佩君、廖予安、廖予慈大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【宫】</witness> <witness xml:id="wit4">【明】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【碛-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00205"> <charName>CBETA CHARACTER CB00205</charName> <mapping cb:dec="983245" type="PUA">U+F00CD</mapping> <mapping type="unicode">U+3E0C</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[火*霍]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> <language ident="en">English</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-06-28T19:58:07"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/6/28) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0023a09" ed="T"/> <lb n="0023a10" ed="T"/> <lb n="0023a11" ed="T"/><cb:docNumber>No. 323 [Nos. 310(19), 322]</cb:docNumber> <lb n="0023a12" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead>郁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023004" n="0023004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0023004" n="0023004"/><anchor xml:id="beg0023004" n="0023004"/>迦<anchor xml:id="end0023004"/>罗越问菩萨行经</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0023a13" ed="T"/> <lb n="0023a14" ed="T"/><byline cb:type="Translator">西晋<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023005" n="0023005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0023005" n="0023005"/><anchor xml:id="beg0023005" n="0023005"/><name role="" type="person">月氏国</name><anchor xml:id="end0023005"/>三藏<name role="" type="person">竺法护</name>译</byline> <lb n="0023a15" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="1" type="品">1 上士品</cb:mulu><head>上士品第一</head> <lb n="0023a16" ed="T"/><p xml:id="pT12p0023a1601">闻如是：</p><p xml:id="pT12p0023a1604" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>遊<name role="" type="person">舍卫国</name>祇树之园<name role="" type="person">给孤独</name> <lb n="0023a17" ed="T"/>精舍，与大比丘众千二百五十人，<name role="" type="person">慈氏菩萨</name>、 <lb n="0023a18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0023006" n="0023006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0023006" n="0023006"/><anchor xml:id="beg0023006" n="0023006"/>软<anchor xml:id="end0023006"/>首菩萨、除恶菩萨、光世音菩萨等五千人 <lb n="0023a19" ed="T"/>俱。</p><p xml:id="pT12p0023a1902" cb:place="inline">尔时，<persName>世尊</persName>与无央数百千之众围绕说法。</p> <lb n="0023a20" ed="T"/><p xml:id="pT12p0023a2001">于是舍卫大城中有豪长者名曰郁迦，与 <lb n="0023a21" ed="T"/>好喜长者、好歎长者、善施长者、有量长者、 <lb n="0023a22" ed="T"/>所乐长者、常名闻长者、施名闻长者、有名 <lb n="0023a23" ed="T"/>闻长者、善财长者、遵行长者、<name role="" type="person">给孤独</name>长者、宾 <lb n="0023a24" ed="T"/>祁长者、宠具足长者、审量长者俱，一一长者 <lb n="0023a25" ed="T"/>与五百眷属共出舍卫大城，往诣<persName>佛</persName>所，稽首 <lb n="0023a26" ed="T"/><persName>佛</persName>足，绕<persName>佛</persName>三迊，却坐一面⸺皆志大乘，殖众 <lb n="0023a27" ed="T"/>德本，悉有决于无上正真之道。</p><p xml:id="pT12p0023a2713" cb:place="inline">于时郁迦见 <lb n="0023a28" ed="T"/>诸长者正士之会，承<persName>佛</persName>威神，从座起，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023007" n="0023007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0023007" n="0023007"/><anchor xml:id="beg0023007" n="0023007"/>整<anchor xml:id="end0023007"/>衣服， <lb n="0023a29" ed="T"/>叉手长跪，白<persName>佛</persName>言：“愿欲有所问，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023008" n="0023008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0023008" n="0023008"/><anchor xml:id="beg0023008" n="0023008"/>唯<anchor xml:id="end0023008"/>天中天 <pb n="0023b" xml:id="T12.0323.0023b" ed="T"/> <lb n="0023b01" ed="T"/>以善权方便哀为解说。”</p><p xml:id="pT12p0023b0110" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告长者：“所欲便问， <lb n="0023b02" ed="T"/>吾当发遣，令汝欢喜。”</p><p xml:id="pT12p0023b0209" cb:place="inline">郁迦白<persName>佛</persName>言：“若有善 <lb n="0023b03" ed="T"/>男子、善女人发无上正真道意，问<persName>佛</persName>无数之 <lb n="0023b04" ed="T"/>慧，学于大乘、愿住大乘、劝助大乘、乘于 <lb n="0023b05" ed="T"/>大乘、解了大乘，请一切人等安一切、救护一 <lb n="0023b06" ed="T"/>切，为大乘铠，其未度者我当度之、未脱者 <lb n="0023b07" ed="T"/>我当脱之、未安者我当安之、未般泥洹者我 <lb n="0023b08" ed="T"/>当令般泥洹，我当除一切人之重担。志愿无 <lb n="0023b09" ed="T"/>上之僧那，见无量生死、诸恶瑕隙，心不秽厌， <lb n="0023b10" ed="T"/>无央数劫周旋尘劳，其心不捨。若求菩萨道， <lb n="0023b11" ed="T"/>在家、出家欲具足<persName>佛</persName>法，善加哀于诸天人 <lb n="0023b12" ed="T"/>民，以此大乘将养一切，不断三宝之教，久 <lb n="0023b13" ed="T"/>住于一切之智，欲具足此慧。唯愿<persName>世尊</persName> <lb n="0023b14" ed="T"/>说居家菩萨戒德之法，谛行<persName>如来</persName>教至不退 <lb n="0023b15" ed="T"/>转成无上正真道，今世後世所至之处与众 <lb n="0023b16" ed="T"/>卓异；及出家菩萨弃捐爱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023009" n="0023009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0023009" n="0023009"/><anchor xml:id="beg0023009" n="0023009"/>欲<anchor xml:id="end0023009"/>，笃信守道， <lb n="0023b17" ed="T"/>剃除鬚发，去为比丘，乐受禁戒，行法、行善、行 <lb n="0023b18" ed="T"/>正。<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_1"/>，天中天！居家菩萨所住云何？其出 <lb n="0023b19" ed="T"/>家者所住云何？”</p><p xml:id="pT12p0023b1907" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告郁迦：“善哉善哉。长者！ <lb n="0023b20" ed="T"/>乃能发意廣问<persName>如来</persName>如此之義。长者！谛听，善 <lb n="0023b21" ed="T"/>思念之，吾当为汝解说居家、出家菩萨戒德 <lb n="0023b22" ed="T"/>精进所积之行。”于是郁迦受教而听。</p><p xml:id="pT12p0023b2215" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言： <lb n="0023b23" ed="T"/>“长者！若有菩萨居家修道，当皈命<persName>佛</persName>、皈命 <lb n="0023b24" ed="T"/>法、皈命僧，以自归之德求于无上正真之 <lb n="0023b25" ed="T"/>道。</p> <lb n="0023b26" ed="T"/><p xml:id="pT12p0023b2601">“长者！居家菩萨云何皈命<persName>佛</persName>？我当具足<persName>佛</persName>三 <lb n="0023b27" ed="T"/>十二大人之相，诸所作为、善本功德积无央 <lb n="0023b28" ed="T"/>数，愿常行精进为三十二大人之相。如是，名 <lb n="0023b29" ed="T"/>为皈命于<persName>佛</persName>。云何为皈命法？奉侍法教、敬 <pb n="0023c" xml:id="T12.0323.0023c" ed="T"/> <lb n="0023c01" ed="T"/>受于法、解法妙義、好法、乐法、皈法、志法、导御 <lb n="0023c02" ed="T"/>法、护持法、住于寂法、鼓法僧、住法行、在所行 <lb n="0023c03" ed="T"/>法、为法务、说法界<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023010" n="0023010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0023010" n="0023010"/><anchor xml:id="beg0023010" n="0023010"/>法<anchor xml:id="end0023010"/>力、为法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023011" n="0023011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0023011" n="0023011"/><anchor xml:id="beg0023011" n="0023011"/>住<anchor xml:id="end0023011"/>、行法施、 <lb n="0023c04" ed="T"/>求法宝，我得无上正真之道最正觉时，当为 <lb n="0023c05" ed="T"/>诸天世间人民开度说法。是为皈命法。云何 <lb n="0023c06" ed="T"/>皈命于僧？居家菩萨若见须陀洹、斯陀含、 <lb n="0023c07" ed="T"/>阿那含、阿罗汉、辟支<persName>佛</persName>，若弟子、若凡人，皆 <lb n="0023c08" ed="T"/>当敬侍，瞻待如礼，卑顺逊言，不为狐疑。宗奉 <lb n="0023c09" ed="T"/>供<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023012" n="0023012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0023012" n="0023012"/><anchor xml:id="beg0023012" n="0023012"/>养<anchor xml:id="end0023012"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0023013" n="0023013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0023013" n="0023013"/><anchor xml:id="beg0023013" n="0023013"/>承<anchor xml:id="end0023013"/>正行之众，每心念言：‘我得无上 <lb n="0023c10" ed="T"/>正真之道最正觉时，当为诸天、人民、一切成 <lb n="0023c11" ed="T"/>弟子众当为说法，有恭敬意，不为轻慢。’是为 <lb n="0023c12" ed="T"/>皈命于僧。</p> <lb n="0023c13" ed="T"/><p xml:id="pT12p0023c1301">“复次，长者！居家菩萨有四事法行皈命<persName>佛</persName>。何 <lb n="0023c14" ed="T"/>等为四？一者、志习<persName>佛</persName>道，二者、以等心施，意无 <lb n="0023c15" ed="T"/>偏邪，三者、不断大悲，四者、心不乐馀乘；是为 <lb n="0023c16" ed="T"/>四居家菩萨为皈命<persName>佛</persName>。</p> <lb n="0023c17" ed="T"/><p xml:id="pT12p0023c1701">“复次，长者！居家菩萨有四法行皈命法。何等 <lb n="0023c18" ed="T"/>为四？一者、与正士法人相随相习，稽首敬从， <lb n="0023c19" ed="T"/>受其教敕；二者、一心听法；三者、如所闻法为 <lb n="0023c20" ed="T"/>人讲说；四者、以是所施功德愿求无上正真 <lb n="0023c21" ed="T"/>之道；是为四居家菩萨为皈命法。</p> <lb n="0023c22" ed="T"/><p xml:id="pT12p0023c2201">“复次，长者！居家菩萨有四法行皈命僧。何等 <lb n="0023c23" ed="T"/>为四？一者、已过声闻、缘觉之乘，意乐一切智； <lb n="0023c24" ed="T"/>二者、其有以饭食佈施者以法教喩；三者、以 <lb n="0023c25" ed="T"/>贤圣解脱导不退转众；四者、不以弟子之业 <lb n="0023c26" ed="T"/>功德解脱为解脱也；是为四居家菩萨为归 <lb n="0023c27" ed="T"/>命僧。</p> <lb n="0023c28" ed="T"/><p xml:id="pT12p0023c2801">“复次，长者！居家菩萨见<persName>如来</persName>，心念求<persName>佛</persName>，为归 <lb n="0023c29" ed="T"/>命<persName>佛</persName>；闻说法，心念法，为皈命法；见<persName>如来</persName>贤圣 <pb n="0024a" xml:id="T12.0323.0024a" ed="T"/> <lb n="0024a01" ed="T"/>之众，意念<persName>佛</persName>道，为皈命僧。</p> <lb n="0024a02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0024a0201">“复次，长者！居家菩萨欲具足愿佈施为皈命 <lb n="0024a03" ed="T"/><persName>佛</persName>、用护法佈施为皈命法、施已愿求一切智 <lb n="0024a04" ed="T"/>为皈命僧。</p> <lb n="0024a05" ed="T"/><p xml:id="pT12p0024a0501">“复次，长者！居家菩萨为上士行，不为下士 <lb n="0024a06" ed="T"/>行。何<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024001" n="0024001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024001" n="0024001"/><anchor xml:id="beg0024001" n="0024001"/>谓<anchor xml:id="end0024001"/>上士？如法于财不以非法，以正<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024002" n="0024002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024002" n="0024002"/><anchor xml:id="beg0024002" n="0024002"/>法<anchor xml:id="end0024002"/> <lb n="0024a07" ed="T"/>不邪，不务于邪、奉行直业、不扰他人。佈施说 <lb n="0024a08" ed="T"/>法，念于财物为非常想，多为善事，孝养父母。 <lb n="0024a09" ed="T"/>常好佈施，以等禀与门室亲属、知识交友、人 <lb n="0024a10" ed="T"/>客下使，教以上法。所为如法，弃捐诸担，及 <lb n="0024a11" ed="T"/>为一切却五阴担，常志精进，令诸担不起， <lb n="0024a12" ed="T"/>令不学弟子缘觉之乘，开导诲授无厌足人。 <lb n="0024a13" ed="T"/>于身所安为念非常想，欲寧一切，若有利、无 <lb n="0024a14" ed="T"/>利，若誉、若谤，若有名、若无名，若苦、若乐。 <lb n="0024a15" ed="T"/>已过世间之所有法，心无憍慢，不著贫富、不 <lb n="0024a16" ed="T"/>著财利、名誉、苦乐。如世法行行于正法，审住 <lb n="0024a17" ed="T"/>正谛，护于道家，救助净行，正住<persName>佛</persName>道，却诸瑕 <lb n="0024a18" ed="T"/>秽。常有等心，具足所愿、亦令他人具足其愿， <lb n="0024a19" ed="T"/>不捨所行、令人亦尔，所作究竟，无有犹豫、常 <lb n="0024a20" ed="T"/>有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024003" n="0024003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024003" n="0024003"/><anchor xml:id="beg0024003" n="0024003"/>反<anchor xml:id="end0024003"/>复。所建辄善，见贫穷者矜济以财、恐 <lb n="0024a21" ed="T"/>惧者为无畏救、愁忧者慰除所患、羸劣者喩 <lb n="0024a22" ed="T"/>使忍辱、豪强者令无憍慢、贡高者令不自 <lb n="0024a23" ed="T"/>大。奉敬尊长，咨启旧德，亲近博智，请问方術 <lb n="0024a24" ed="T"/>以悟其疑，常为直见，心无谄伪。等哀一切，行 <lb n="0024a25" ed="T"/>无适莫，无有害心，不别种<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024004" n="0024004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024004" n="0024004"/><anchor xml:id="beg0024004" n="0024004"/>性<anchor xml:id="end0024004"/>，无所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024005" n="0024005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024005" n="0024005"/><anchor xml:id="beg0024005" n="0024005"/>悕<anchor xml:id="end0024005"/>求，坚 <lb n="0024a26" ed="T"/>住一心，好尙精进。与贤圣会，思自修立；见非 <lb n="0024a27" ed="T"/>贤者，为设大哀。住于慈悲，复慈于法，等心 <lb n="0024a28" ed="T"/>见，无师、法自放恣者，如所闻法为解开导。闻 <lb n="0024a29" ed="T"/>已思義，于诸爱欲伎乐之乐为非常想、不 <pb n="0024b" xml:id="T12.0323.0024b" ed="T"/> <lb n="0024b01" ed="T"/>惜身命<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024006" n="0024006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024006" n="0024006"/><anchor xml:id="beg0024006" n="0024006"/>念<anchor xml:id="end0024006"/>如朝露想、计财如幻泡想、眷属 <lb n="0024b02" ed="T"/>为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024007" n="0024007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024007" n="0024007"/><anchor xml:id="beg0024007" n="0024007"/>雠<anchor xml:id="end0024007"/>怨想、妇子男女为无黠地狱想、一切 <lb n="0024b03" ed="T"/>所受为苦想、舍宅产业常为远離想、所求索 <lb n="0024b04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0024008" n="0024008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024008" n="0024008"/><anchor xml:id="beg0024008" n="0024008"/>为<anchor xml:id="end0024008"/>善本想、家室为种想、亲属知识为地狱 <lb n="0024b05" ed="T"/>傍想、昼夜无异为等想。身无要当行要、命 <lb n="0024b06" ed="T"/>无要当住要、财无要当令要。何谓身要？能劳 <lb n="0024b07" ed="T"/>来，于人恭敬承顺，是为身要。若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024009" n="0024009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024009" n="0024009"/><anchor xml:id="beg0024009" n="0024009"/>令<anchor xml:id="end0024009"/>善本不 <lb n="0024b08" ed="T"/>减、使功德常增，是为命要。于诸法无所受， <lb n="0024b09" ed="T"/>不著财、能佈施，是为财要。</p><p xml:id="pT12p0024b0911" cb:place="inline">“长者！居家菩萨以 <lb n="0024b10" ed="T"/>是比像而立家地，是为上士居家行也。不失 <lb n="0024b11" ed="T"/>如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024010" n="0024010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024010" n="0024010"/><anchor xml:id="beg0024010" n="0024010"/>是<anchor xml:id="end0024010"/>无所著<persName>等正觉</persName>之戒则为至诚，所为如 <lb n="0024b12" ed="T"/>法，不转不退于无上正真道。</p></cb:div> <lb n="0024b13" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="2" type="品">2 戒品</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0024011" n="0024011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024011" n="0024011"/><anchor xml:id="beg0024011" n="0024011"/>戒<anchor xml:id="end0024011"/>品第二</head> <lb n="0024b14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0024b1401">“复次，长者！居家菩萨当受五戒：一者、不乐杀 <lb n="0024b15" ed="T"/>生。手不得持刀仗、瓦石有所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024012" n="0024012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024012" n="0024012"/><anchor xml:id="beg0024012" n="0024012"/>击<anchor xml:id="end0024012"/>害，不扰他 <lb n="0024b16" ed="T"/>人，等心于一切，常有慈心行。二者、不乐犯不 <lb n="0024b17" ed="T"/>与取。自于财物知足，不贪他人财，远離谀 <lb n="0024b18" ed="T"/>谄、无黠之事，自知止足，不著他有，草、葉、毛、米， <lb n="0024b19" ed="T"/>不犯不与取。三者、不乐邪婬。自于妻室觉 <lb n="0024b20" ed="T"/>知止足，不犯外色、不当念婬，计习婬逸致为 <lb n="0024b21" ed="T"/>甚苦，当护于自。当作是观：自于妻起想便察 <lb n="0024b22" ed="T"/>恶露，常惧欲尘，不当私心习著于欲，用是 <lb n="0024b23" ed="T"/>令人近地狱道。于身起想不为奇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024013" n="0024013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024013" n="0024013"/><anchor xml:id="beg0024013" n="0024013"/>雅<anchor xml:id="end0024013"/>、意不 <lb n="0024b24" ed="T"/>为安，当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024014" n="0024014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024014" n="0024014"/><anchor xml:id="beg0024014" n="0024014"/>令<anchor xml:id="end0024014"/>立愿：‘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024015" n="0024015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024015" n="0024015"/><anchor xml:id="beg0024015" n="0024015"/>令<anchor xml:id="end0024015"/>我後不习婬欲，何况 <lb n="0024b25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0024016" n="0024016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024016" n="0024016"/><anchor xml:id="beg0024016" n="0024016"/>念<anchor xml:id="end0024016"/>欲与共合会？’四者、不乐妄语。所言至诚、 <lb n="0024b26" ed="T"/>所说审谛、所行如语，不两舌、不增减、无失 <lb n="0024b27" ed="T"/>说，当行觉意，如所闻见说护于法，寧失身命 <lb n="0024b28" ed="T"/>终不妄语。五者、不饮酒、不乐酒、不嚐酒。当 <lb n="0024b29" ed="T"/>安谛性，无猝暴、无愚、不定，心意当强、当安 <pb n="0024c" xml:id="T12.0323.0024c" ed="T"/> <lb n="0024c01" ed="T"/>详念，施诸所有调御无義者。若施与人酒，当 <lb n="0024c02" ed="T"/>作是念：‘是为佈施度无极时也，随人所欲，不 <lb n="0024c03" ed="T"/>断其侥。愿令我所作所施酒，受者令智慧 <lb n="0024c04" ed="T"/>意志住施不乱。所以者何？菩萨为具足一切 <lb n="0024c05" ed="T"/>佈施度无极。’”</p> <lb n="0024c06" ed="T"/><p xml:id="pT12p0024c0601"><persName>佛</persName>言：“长者！居家菩萨如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024017" n="0024017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024017" n="0024017"/><anchor xml:id="beg0024017" n="0024017"/>是<anchor xml:id="end0024017"/>施与人酒，于法无 <lb n="0024c07" ed="T"/>有罪也。居家菩萨持是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024018" n="0024018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024018" n="0024018"/><anchor xml:id="beg0024018" n="0024018"/>所<anchor xml:id="end0024018"/>戒功德愿为无 <lb n="0024c08" ed="T"/>上正真之道，当善护是五戒，为上精进。若有 <lb n="0024c09" ed="T"/>鬥变，解令和合。不当刚强，语当吉祥，所言具 <lb n="0024c10" ed="T"/>足而不两舌、所说如義不为非法、所语辄善 <lb n="0024c11" ed="T"/>不失慈心、所言如语而不可动。断诸勤苦，无 <lb n="0024c12" ed="T"/>伤害意，以忍辱之力乘僧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024019" n="0024019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024019" n="0024019"/><anchor xml:id="beg0024019" n="0024019"/>那<anchor xml:id="end0024019"/>涅之铠，当为 <lb n="0024c13" ed="T"/>正见、远離邪见，其所施与无所适莫。</p></cb:div> <lb n="0024c14" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="3" type="品">3 医品</cb:mulu><head><anchor xml:id="fxT12p0024c01"/>医品第三</head> <lb n="0024c15" ed="T"/><p xml:id="pT12p0024c1501">“复次，长者！居家菩萨所在郡国县邑居<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024020" n="0024020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024020" n="0024020"/><anchor xml:id="beg0024020" n="0024020"/>止<anchor xml:id="end0024020"/>， <lb n="0024c16" ed="T"/>当以法护于郡国县邑。其无信者，教令有信； <lb n="0024c17" ed="T"/>无恭敬者，教令恭敬；其无智者，教令有智；其 <lb n="0024c18" ed="T"/>不孝父母、不顾義<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024021" n="0024021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024021" n="0024021"/><anchor xml:id="beg0024021" n="0024021"/>理<anchor xml:id="end0024021"/>者，当教以法，忠孝尊老， <lb n="0024c19" ed="T"/>奉行精进，志在修谨；其少智者，教令博闻；贫 <lb n="0024c20" ed="T"/>穷者，教以大施；无戒者，教令持戒；恚怒者，教 <lb n="0024c21" ed="T"/>令忍辱；懈怠者，教令精进；放恣者，令护一心； <lb n="0024c22" ed="T"/>邪智者，令住正智；病瘦者，给予医药；无护者， <lb n="0024c23" ed="T"/>为作护；无所归者，为受其归；无救者，为作救 <lb n="0024c24" ed="T"/>乐。解导人一切如事为作法护，假令一人 <lb n="0024c25" ed="T"/>堕恶道者，居家菩萨当为一<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>反<anchor xml:id="end_2"/>，若二、若三、 <lb n="0024c26" ed="T"/>至于百<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>反<anchor xml:id="end_3"/>，教住善法及复住异种种善德。 <lb n="0024c27" ed="T"/>居家菩萨当为一切建立大哀，坚住于一切 <lb n="0024c28" ed="T"/>智、披僧那之大铠，当作念言：‘我当度脱难 <lb n="0024c29" ed="T"/>解弊恶、难开<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024022" n="0024022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0024022" n="0024022"/><anchor xml:id="beg0024022" n="0024022"/>寤<anchor xml:id="end0024022"/>人，然後乃取无上正真之 <pb n="0025a" xml:id="T12.0323.0025a" ed="T"/> <lb n="0025a01" ed="T"/>道。我心如是，不为直信、无谀谄人、又无伪 <lb n="0025a02" ed="T"/>慢、戒法完具、有德之人被大僧那之铠。我用 <lb n="0025a03" ed="T"/>是闻法不受行人故披僧那之铠。愿令我常 <lb n="0025a04" ed="T"/>精进，使诸痴冥见我欢喜。’菩萨所止处当审 <lb n="0025a05" ed="T"/>谛，勿令妄横。假令一人有横堕恶道者，彼菩 <lb n="0025a06" ed="T"/>萨于<persName>如来</persName>、无所著、<persName>等正觉</persName>有大过矣。用是故， <lb n="0025a07" ed="T"/>居家菩萨在家修道，常当被是僧那之铠，愿 <lb n="0025a08" ed="T"/>言：‘我当令所在郡国人民无有堕恶道者。’譬 <lb n="0025a09" ed="T"/>如郡国县邑有良医，假使一人横死，其医于 <lb n="0025a10" ed="T"/>诸人有咎。菩萨亦如是，所在郡国县邑居止， <lb n="0025a11" ed="T"/>不念救护<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025001" n="0025001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0025001" n="0025001"/><anchor xml:id="beg0025001" n="0025001"/>诸<anchor xml:id="end0025001"/>人，若令一人有堕恶道者，其菩 <lb n="0025a12" ed="T"/>萨于<persName>如来</persName>、无所著、<persName>等正觉</persName>为有咎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025002" n="0025002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0025002" n="0025002"/><anchor xml:id="beg0025002" n="0025002"/>也<anchor xml:id="end0025002"/>。</p></cb:div> <lb n="0025a13" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="4" type="品">4 秽居品</cb:mulu><head><anchor xml:id="fxT12p0025a01"/>秽居品第四</head> <lb n="0025a14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0025a1401">“复次，长者！居家菩萨当别知在家汚秽之事。 <lb n="0025a15" ed="T"/>当作是念：‘何以故名为居家？断诸善根本，是 <lb n="0025a16" ed="T"/>名居家；不护尊品、诸功德，是名居家；居诸不 <lb n="0025a17" ed="T"/>善尘垢、居诸不善之想、居诸不善之行，常与 <lb n="0025a18" ed="T"/>不调良，无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025003" n="0025003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0025003" n="0025003"/><anchor xml:id="beg0025003" n="0025003"/>寂<anchor xml:id="end0025003"/>、无法，令无一心，刚强恶人共 <lb n="0025a19" ed="T"/>会，是名居家；从是当为弊魔所得便，是名居 <lb n="0025a20" ed="T"/>家；居婬、怒、痴，居诸尘劳、勤苦之法、世俗杂事， <lb n="0025a21" ed="T"/>常不得令善本具足，是名居家；住止此中，所 <lb n="0025a22" ed="T"/>不当为而轻作之，慢不恭敬父母、尊长、众祐、 <lb n="0025a23" ed="T"/>沙门、梵志、道士，是名居家；乐于爱欲，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025004" n="0025004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0025004" n="0025004"/><anchor xml:id="beg0025004" n="0025004"/>不<anchor xml:id="end0025004"/>怀忧 <lb n="0025a24" ed="T"/>苦、愁泣、诸不可意，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025005" n="0025005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0025005" n="0025005"/><anchor xml:id="beg0025005" n="0025005"/>名<anchor xml:id="end0025005"/>居家；怀来牢狱、嗔诤、无 <lb n="0025a25" ed="T"/>和、变讼、骂詈，是名居家；不能积善、壞诸德本， <lb n="0025a26" ed="T"/>所不当作者而妄为之，诸<persName>佛</persName>正士弟子所不歎 <lb n="0025a27" ed="T"/>也，是名居家；用住此中令人堕恶道，用住此 <lb n="0025a28" ed="T"/>中令人归婬、怒、痴之恐惧，是名居家；不得护 <lb n="0025a29" ed="T"/>戒品、为捨定品、不得行慧品、不怀来解品、不 <pb n="0025b" xml:id="T12.0323.0025b" ed="T"/> <lb n="0025b01" ed="T"/>起度知见品，是名居家；住此中者，著父母、兄 <lb n="0025b02" ed="T"/>弟、妻子、亲里、知识、交友、眷属、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025006" n="0025006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0025006" n="0025006"/><anchor xml:id="beg0025006" n="0025006"/>朋<anchor xml:id="end0025006"/>黨恩爱之忧， <lb n="0025b03" ed="T"/>不知厌足，如众流归海，是故名居家。从是汚 <lb n="0025b04" ed="T"/>染贪餮起思想无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025007" n="0025007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0025007" n="0025007"/><anchor xml:id="beg0025007" n="0025007"/>志<anchor xml:id="end0025007"/>，居家多有贪想、诸恶 <lb n="0025b05" ed="T"/>愁忧无有绝极、居家恩爱会如美食杂毒、居 <lb n="0025b06" ed="T"/>家从本苦怨像如知识、居家多妨废贤圣之 <lb n="0025b07" ed="T"/>正教、居家常有鬥讼。用众事因缘故，居家多 <lb n="0025b08" ed="T"/>贪求豪慕贵、常为善恶事。居家为无常、不可 <lb n="0025b09" ed="T"/>久，为败壞法；居家为勤苦，常有所求、贪诸所 <lb n="0025b10" ed="T"/>有；居家为常有恶心，现刀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025008" n="0025008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0025008" n="0025008"/><anchor xml:id="beg0025008" n="0025008"/>仗<anchor xml:id="end0025008"/>如怨家；居家 <lb n="0025b11" ed="T"/>为无我所受，故令辗转；居家为不净洁，自现 <lb n="0025b12" ed="T"/>淸白；居家如画<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025009" n="0025009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0025009" n="0025009"/><anchor xml:id="beg0025009" n="0025009"/>綵<anchor xml:id="end0025009"/>色，为但现好，疾就磨灭； <lb n="0025b13" ed="T"/>居家如幻所化，无有我而好往来聚会；居家 <lb n="0025b14" ed="T"/>譬如须曼华，适起随壞，多所求故；居家为如 <lb n="0025b15" ed="T"/>朝露，日出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025010" n="0025010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0025010" n="0025010"/><anchor xml:id="beg0025010" n="0025010"/>则<anchor xml:id="end0025010"/>堕，但有死忧；居家为如父母， <lb n="0025b16" ed="T"/>乐少忧多；居家为如罗网，常忧色、声、香、味、细 <lb n="0025b17" ed="T"/>滑法；居家如铁嘴鸟，但忧不善之想；居家为 <lb n="0025b18" ed="T"/>如毒蛇，忧说诸事；居家如火烧身，用意乱故； <lb n="0025b19" ed="T"/>居家常畏怨敌，谓五贼、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025011" n="0025011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0025011" n="0025011"/><anchor xml:id="beg0025011" n="0025011"/>冤<anchor xml:id="end0025011"/>家、恶子故；居家为 <lb n="0025b20" ed="T"/>少安稳、不得度脱，用无等故。’如是，长者！居家 <lb n="0025b21" ed="T"/>菩萨当别知在家为秽。</p></cb:div> <lb n="0025b22" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="5" type="品">5 施品</cb:mulu><head><anchor xml:id="fxT12p0025b01"/>施品第五</head> <lb n="0025b23" ed="T"/><p xml:id="pT12p0025b2301">“复次，长者！居家菩萨当佈施、持戒、忍辱、精进， <lb n="0025b24" ed="T"/>多为诸善。当作是念言：‘所施者为是我所， <lb n="0025b25" ed="T"/>在家者为非我所；施与者为要，在家者为无 <lb n="0025b26" ed="T"/>要；施与者为後世安，在家者为後世苦；施与 <lb n="0025b27" ed="T"/>者为无畏备，在家者为忧守备；施与者无复 <lb n="0025b28" ed="T"/>护，在家者为警护；施与者为爱欲尽，在家者 <lb n="0025b29" ed="T"/>为爱欲增；施与者为无所受，在家者为有所 <pb n="0025c" xml:id="T12.0323.0025c" ed="T"/> <lb n="0025c01" ed="T"/>受；施与者无复恐惧，在家者为有恐惧；施 <lb n="0025c02" ed="T"/>与者为成<persName>佛</persName>道，在家者为益魔官属；施与者 <lb n="0025c03" ed="T"/>为无尽，在家者为非常；施与者为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025012" n="0025012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0025012" n="0025012"/><anchor xml:id="beg0025012" n="0025012"/>守<anchor xml:id="end0025012"/>乐，在 <lb n="0025c04" ed="T"/>家者为守苦；施与者为断欲尘，在家者为增 <lb n="0025c05" ed="T"/>欲尘；施与者为大富，在家者为大贫；施与 <lb n="0025c06" ed="T"/>者为上士行，在家者为下士行；意无所念、无 <lb n="0025c07" ed="T"/>所受，施与者诸<persName>佛</persName>所称誉，在家者为强项人 <lb n="0025c08" ed="T"/>所嗟歎。’如是，长者！居家菩萨所施与如此为 <lb n="0025c09" ed="T"/>要行。</p><p xml:id="pT12p0025c0903" cb:place="inline">“若见乞者当起三念。何等为三？一者、以 <lb n="0025c10" ed="T"/>善知识想待，二者、令得<persName>佛</persName>道想，三者、令後世 <lb n="0025c11" ed="T"/>大富想，是为三。复有三念。何等为三？一者、除 <lb n="0025c12" ed="T"/>悭贪、嫉妒想，二者、所有念佈施想，三者、不捨 <lb n="0025c13" ed="T"/>一切智想，是为三。复有三念。何等为三？一者、 <lb n="0025c14" ed="T"/>所作安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025013" n="0025013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0025013" n="0025013"/><anchor xml:id="beg0025013" n="0025013"/>详<anchor xml:id="end0025013"/>为<persName>如来</persName>想，二者、降伏魔想，三者、不 <lb n="0025c15" ed="T"/>望报想，是为三。复有三念：一者、见贫乞穷匮 <lb n="0025c16" ed="T"/>者为开<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025014" n="0025014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0025014" n="0025014"/><anchor xml:id="beg0025014" n="0025014"/>道<anchor xml:id="end0025014"/>化授想；二者、行四恩，不捨恩想； <lb n="0025c17" ed="T"/>三者、终始无有边幅，受生死想；是为三。复有 <lb n="0025c18" ed="T"/>三念：一者、離婬逸想，二者、離嗔恚想，三者、无 <lb n="0025c19" ed="T"/>愚痴想，是为三念。所以者何？长者！居家菩萨 <lb n="0025c20" ed="T"/>见乞丐者，婬、怒、痴即为薄。云何为薄？慈心 <lb n="0025c21" ed="T"/>佈施，无所爱惜，婬即为薄；若于乞人无恚恨 <lb n="0025c22" ed="T"/>意，嗔怒即为薄；若佈施愿为一切智，愚痴即 <lb n="0025c23" ed="T"/>为薄。</p><p xml:id="pT12p0025c2303" cb:place="inline">“复次，长者！居家菩萨见乞丐者六度无 <lb n="0025c24" ed="T"/>极即为具足。云何具足？若佈施与人，不念 <lb n="0025c25" ed="T"/>受者、有所取，是为佈施度无极；心不忧<persName>佛</persName>道， <lb n="0025c26" ed="T"/>是为持戒度无极；见乞丐者不恚怒、无害 <lb n="0025c27" ed="T"/>意，是为忍辱度无极；心不念：‘若施人食，然自 <lb n="0025c28" ed="T"/>饥乏。’强割情与不违施心，是为精进度无 <pb n="0026a" xml:id="T12.0323.0026a" ed="T"/> <lb n="0026a01" ed="T"/>极；若施乞者每无厌足，欢喜不悔，心意喜悦， <lb n="0026a02" ed="T"/>是为一心度无极；施于一切法，无所著、亦不 <lb n="0026a03" ed="T"/>想报，是为智慧度无极。</p> <lb n="0026a04" ed="T"/><p xml:id="pT12p0026a0401">“复次，长者！居家菩萨当远離世八法，不慕世 <lb n="0026a05" ed="T"/>之财利及妻子、舍宅、奴婢、珍宝、诸利，意无所 <lb n="0026a06" ed="T"/>著，亦无欢喜、亦无愁忧，一切所有无所贪慕。 <lb n="0026a07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0026001" n="0026001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0026001" n="0026001"/><anchor xml:id="beg0026001" n="0026001"/>当<anchor xml:id="end0026001"/>行法念，当作是观：‘父母、妻子、舍宅、奴婢、下 <lb n="0026a08" ed="T"/>使，从是欲者令我起苦乐因缘想，此非我类 <lb n="0026a09" ed="T"/>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026002" n="0026002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0026002" n="0026002"/><anchor xml:id="beg0026002" n="0026002"/>为<anchor xml:id="end0026002"/>用，愿常精进。用是等故，令益诸恶 <lb n="0026a10" ed="T"/>事，今现在世共会快乐之等，後世则为苦黨。 <lb n="0026a11" ed="T"/>我当疾求其辈类⸺谓佈施、持戒、智慧、精进⸺无 <lb n="0026a12" ed="T"/>有放逸，怀来<persName>佛</persName>道，具足善本。此为是我之等 <lb n="0026a13" ed="T"/>类也，我所求索但求是愿耳，寧失身命，不 <lb n="0026a14" ed="T"/>为妻子男女犯众恶也。’</p><p xml:id="pT12p0026a1410" cb:place="inline">“长者！居家菩萨在家 <lb n="0026a15" ed="T"/>修道，见妇当有三念。何等为三？一者、非常 <lb n="0026a16" ed="T"/>想，二者、无所有想，三者、无所受想，是为三。复 <lb n="0026a17" ed="T"/>有三念。何等为三？一者、今诸欢乐之友非後 <lb n="0026a18" ed="T"/>世友；二者、常精进，奉行出入守意，是为等 <lb n="0026a19" ed="T"/>友；三者、此为安稳等，不为苦辈；是为三。复有 <lb n="0026a20" ed="T"/>三念。何等为三？一者、不净洁想，二者、瑕秽 <lb n="0026a21" ed="T"/>想，三者、臭恶想，是为三。复有三。何等为三？ <lb n="0026a22" ed="T"/>一者、罗刹想，二者、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026003" n="0026003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0026003" n="0026003"/><anchor xml:id="beg0026003" n="0026003"/>反<anchor xml:id="end0026003"/>足却行安鬼神想，三者、 <lb n="0026a23" ed="T"/>但有色想，是为三。复有三。何等为三？一者、 <lb n="0026a24" ed="T"/>难饱足想，二者、堕落想，三者、无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026004" n="0026004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0026004" n="0026004"/><anchor xml:id="beg0026004" n="0026004"/>反<anchor xml:id="end0026004"/>复、无止足 <lb n="0026a25" ed="T"/>想，是为三。复有三。何等为三？一者、恶知识 <lb n="0026a26" ed="T"/>想，二者、贪著想，三者、妨废梵行、淸净想，是为 <lb n="0026a27" ed="T"/>三。复有三。何等为三？一者、堕人于地狱想，二 <lb n="0026a28" ed="T"/>者、堕人畜牲想，三者、令生饿鬼想，是为三。 <lb n="0026a29" ed="T"/>复有三。何等为三？一者、恐惧想，二者、有有想， <pb n="0026b" xml:id="T12.0323.0026b" ed="T"/> <lb n="0026b01" ed="T"/>三者、受取想，是为三。复有三。何等为三？ <lb n="0026b02" ed="T"/>一者、无我想，二者、无受想，三者、远離乱想，是 <lb n="0026b03" ed="T"/>为三。</p> <lb n="0026b04" ed="T"/><p xml:id="pT12p0026b0401">“复次，长者！居家菩萨所念当作是想，观其妻 <lb n="0026b05" ed="T"/>妇不当贪爱，于子若有重爱之心不重馀人。 <lb n="0026b06" ed="T"/>当以三事自诃谏其意。何等为三？一者、<persName>佛</persName>道 <lb n="0026b07" ed="T"/>为等意，无偏邪意；二者、<persName>佛</persName>道等行，无偏邪行； <lb n="0026b08" ed="T"/>三者、<persName>佛</persName>道以一法行，无若干行。当以是三事 <lb n="0026b09" ed="T"/>自谏意。若见于子，计如仇怨，不为善知识。所 <lb n="0026b10" ed="T"/>以者何？用是故，令我離于<persName>佛</persName>种善知识益。当 <lb n="0026b11" ed="T"/>以好心念于<persName>如来</persName>，持诸所有爱子事用，起慈 <lb n="0026b12" ed="T"/>哀于一切人，以自爱身之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026005" n="0026005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0026005" n="0026005"/><anchor xml:id="beg0026005" n="0026005"/>德<anchor xml:id="end0026005"/>用哀爱一切。 <lb n="0026b13" ed="T"/>当作是念言：‘一切是我子，我亦为一切作子。 <lb n="0026b14" ed="T"/>于是无有家室亲里，往来周旋所生<anchor xml:id="fxT12p0026b01"/>处反更 <lb n="0026b15" ed="T"/>为怨家。愿令我所行所作无有善知识、亦无 <lb n="0026b16" ed="T"/>恶知识。所以者何？若有善知识，增益爱欲 <lb n="0026b17" ed="T"/>之想；若有恶知识，一切无复爱欲。我常欲自 <lb n="0026b18" ed="T"/>调其心令无所著，常行一切法，入一切行。作 <lb n="0026b19" ed="T"/>邪行者堕邪事、为正行者得正事。以是故，愿 <lb n="0026b20" ed="T"/>我莫有邪行，于一切作等心行，我所学愿愿 <lb n="0026b21" ed="T"/>入一切智。’</p><p xml:id="pT12p0026b2105" cb:place="inline">“如是，长者！居家菩萨不著诸所有， <lb n="0026b22" ed="T"/>亦无所受、亦无所贪，亦不染爱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026006" n="0026006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0026006" n="0026006"/><anchor xml:id="beg0026006" n="0026006"/>欲、亦不<anchor xml:id="end0026006"/>起、亦 <lb n="0026b23" ed="T"/>不令无所起。居家菩萨若见乞丐者来，所施 <lb n="0026b24" ed="T"/>乞者当云何？心当作是念<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026007" n="0026007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0026007" n="0026007"/><anchor xml:id="beg0026007" n="0026007"/>言<anchor xml:id="end0026007"/>：‘我持是物布 <lb n="0026b25" ed="T"/>施，会当得律行、除婬逸、生死忧、入正；我所持 <lb n="0026b26" ed="T"/>物佈施，死时为善死；我用诸所佈施故，临寿 <lb n="0026b27" ed="T"/>终时欢喜，无悔恨心。’若复心念不能作惠施， <lb n="0026b28" ed="T"/>见乞者当起四念。何<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026008" n="0026008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0026008" n="0026008"/><anchor xml:id="beg0026008" n="0026008"/>等<anchor xml:id="end0026008"/>四？一者、意为羸劣其 <lb n="0026b29" ed="T"/>功德少；二者、是我之罪，于是大乘心不得自 <pb n="0026c" xml:id="T12.0323.0026c" ed="T"/> <lb n="0026c01" ed="T"/>在兴立佈施；三者、适发意行所见用任我故， <lb n="0026c02" ed="T"/>当忍辱施与于人；四者、愿令我所作具足是 <lb n="0026c03" ed="T"/>愿及一切人当晓喩乞者。</p><p xml:id="pT12p0026c0311" cb:place="inline">“长者！居家菩萨 <lb n="0026c04" ed="T"/>若離<persName>世尊</persName>教⸺无有<persName>佛</persName>起、亦无有说法者、亦不 <lb n="0026c05" ed="T"/>见贤圣僧⸺便当遍念十方一切<persName>佛</persName>。是诸<persName>佛</persName> <lb n="0026c06" ed="T"/>本行菩萨道时皆行精进，然後得<persName>佛</persName>，具足一 <lb n="0026c07" ed="T"/>切<persName>佛</persName>法。念是一切<persName>佛</persName>已，当劝助如是，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026009" n="0026009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0026009" n="0026009"/><anchor xml:id="beg0026009" n="0026009"/>昼<anchor xml:id="end0026009"/>夜 <lb n="0026c08" ed="T"/>各三。净其身、口、意已，行等慈，念诸善本，远诸 <lb n="0026c09" ed="T"/>所有，当有惭愧，以诸功德本自装饰。其心 <lb n="0026c10" ed="T"/>淸净令人欢喜，信意乐于<persName>佛</persName>道无有乱，所作 <lb n="0026c11" ed="T"/>安谛恭敬，断诸贡高、憍慢。当讽诵三品法经， <lb n="0026c12" ed="T"/>弃一切诸恶行、悔过，以八十事一心劝助诸 <lb n="0026c13" ed="T"/>福，具足相好。当转诸<persName>佛</persName>法轮、劝助诸<persName>佛</persName>转 <lb n="0026c14" ed="T"/>法轮，以无量行自受其国，寿不可计。</p><p xml:id="pT12p0026c1415" cb:place="inline">“长者！ <lb n="0026c15" ed="T"/>居家菩萨当行八关斋。持是斋戒功德，梵 <lb n="0026c16" ed="T"/>行淸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026010" n="0026010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0026010" n="0026010"/><anchor xml:id="beg0026010" n="0026010"/>净<anchor xml:id="end0026010"/>沙门，行菩萨善本。与诸戒具<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026011" n="0026011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0026011" n="0026011"/><anchor xml:id="beg0026011" n="0026011"/>道<anchor xml:id="end0026011"/>沙 <lb n="0026c17" ed="T"/>门、梵志相随，恭敬奉侍，不得见恶，索其长短。 <lb n="0026c18" ed="T"/>若见犯戒比丘，当敬事袈裟：‘此为是<persName>世尊</persName>、如 <lb n="0026c19" ed="T"/>来、无所著、<persName>等正觉</persName>袈裟，戒、三昧、智慧、解脱、见 <lb n="0026c20" ed="T"/>慧当为袈裟。’作礼其袈裟已，離一切婬尘， <lb n="0026c21" ed="T"/>是为诸贤圣神通之法。念是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026012" n="0026012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0026012" n="0026012"/><anchor xml:id="beg0026012" n="0026012"/>以<anchor xml:id="end0026012"/>後，益恭敬 <lb n="0026c22" ed="T"/>此比丘，当于是比丘起大哀：‘是恶行，犯是戒 <lb n="0026c23" ed="T"/>行非善戒。是<persName>佛</persName>法寂定、调柔，有智入<persName>如来</persName>法 <lb n="0026c24" ed="T"/>门作沙门，不寂定、无调柔非贤者行，为常勤 <lb n="0026c25" ed="T"/>苦。’<persName>如来</persName>言：‘无戒、不学者，不当轻㑥。’所以者 <lb n="0026c26" ed="T"/>何？非是其人过也，是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026013" n="0026013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0026013" n="0026013"/><anchor xml:id="beg0026013" n="0026013"/>婬<anchor xml:id="end0026013"/>尘之咎，用爱欲见 <lb n="0026c27" ed="T"/>不善本态。<persName>佛</persName>法有哀护，若能觉了是<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>婬<anchor xml:id="end_4"/>尘 <lb n="0026c28" ed="T"/>念空，便可得第一道意，可得作平等忍。所以 <lb n="0026c29" ed="T"/>者何？智慧能壞爱欲。</p><p xml:id="pT12p0026c2909" cb:place="inline">“<persName>世尊</persName>言：‘人不可轻妄， <pb n="0027a" xml:id="T12.0323.0027a" ed="T"/> <lb n="0027a01" ed="T"/>平相不可限。’所以者何？欲平相人则为平相 <lb n="0027a02" ed="T"/><persName>如来</persName>，<persName>如来</persName>所知非我所究，如是，于彼不当作 <lb n="0027a03" ed="T"/>恶心，取其长短也。</p></cb:div> <lb n="0027a04" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="6" type="品">6 礼塔品</cb:mulu><head><anchor xml:id="fxT12p0027a01"/>礼塔品第六</head> <lb n="0027a05" ed="T"/><p xml:id="pT12p0027a0501">“复次，长者！居家菩萨入<persName>佛</persName>寺精舍，当住门外 <lb n="0027a06" ed="T"/>至心作礼，然後当入精舍。当作是念言：‘是为 <lb n="0027a07" ed="T"/>空寺，无境界、无有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0027001" n="0027001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0027001" n="0027001"/><anchor xml:id="beg0027001" n="0027001"/>想<anchor xml:id="end0027001"/>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0027002" n="0027002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0027002" n="0027002"/><anchor xml:id="beg0027002" n="0027002"/>有<anchor xml:id="end0027002"/>愿，为慈悲喜护居 <lb n="0027a08" ed="T"/>寺、为得平等所居。’自念言：‘我何时当得如 <lb n="0027a09" ed="T"/>是居寺出尘垢之居？’在是居得十五日会说 <lb n="0027a10" ed="T"/>戒，当新当念起沙门意。无有菩萨在居家得 <lb n="0027a11" ed="T"/>最正觉者，皆出家入山、闲居巖处得<persName>佛</persName>道。 <lb n="0027a12" ed="T"/>所以者何？居家为垢居，出家者智者所称誉 <lb n="0027a13" ed="T"/>及恒边沙等诸<persName>佛</persName>。我当一日为祠祀、佈施一 <lb n="0027a14" ed="T"/>切所有，起意出家学道<anchor xml:id="nkr_note_orig_0027003" n="0027003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0027003" n="0027003"/><anchor xml:id="beg0027003" n="0027003"/>尔已<anchor xml:id="end0027003"/>，乃令我意欢 <lb n="0027a15" ed="T"/>喜耳。所以者何？无信人、无<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>反<anchor xml:id="end_5"/>复人，盗贼、屠 <lb n="0027a16" ed="T"/>魁、罗<anchor xml:id="nkr_note_orig_0027004" n="0027004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0027004" n="0027004"/><anchor xml:id="beg0027004" n="0027004"/>邪<anchor xml:id="end0027004"/>、吏民亦佈施，薄不足言。我以戒、智 <lb n="0027a17" ed="T"/>慧为上，慈心见、恭敬、不惜身命，用一切故，我 <lb n="0027a18" ed="T"/>亦当奉行<persName>如来</persName>戒，令究竟得无上正真道最 <lb n="0027a19" ed="T"/>正觉。为一切作<persName>佛</persName>事、作<persName>如来</persName>，未般泥洹者 <lb n="0027a20" ed="T"/>令般泥洹。便当入精舍观诸比丘僧行：何所 <lb n="0027a21" ed="T"/>比丘为多智者？谁为解法者？谁为持律者？谁 <lb n="0027a22" ed="T"/>为住法者？谁为持菩萨品者？谁为闲居行 <lb n="0027a23" ed="T"/>者？谁为分卫者？谁为服五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0027005" n="0027005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0027005" n="0027005"/><anchor xml:id="beg0027005" n="0027005"/>衲<anchor xml:id="end0027005"/>衣者？谁为知 <lb n="0027a24" ed="T"/>止足者？谁为独行者？谁为坐禅者？谁为大 <lb n="0027a25" ed="T"/>乘者？谁为精进者？谁为典寺者？观一切比 <lb n="0027a26" ed="T"/>丘僧行已，皆当以等给足施与，不当有异心 <lb n="0027a27" ed="T"/>行，何况近聚落行者⸺近聚落<anchor xml:id="nkr_note_orig_0027006" n="0027006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0027006" n="0027006"/><anchor xml:id="beg0027006" n="0027006"/>者<anchor xml:id="end0027006"/>亦当问讯， <lb n="0027a28" ed="T"/>当往至于聚落？</p><p xml:id="pT12p0027a2807" cb:place="inline">“若有比丘无衣钵者，若病瘦 <lb n="0027a29" ed="T"/>无医药者，当给足当等心与，莫使有怨望意。 <pb n="0027b" xml:id="T12.0323.0027b" ed="T"/> <lb n="0027b01" ed="T"/>所以者何？于世间皆有求安稳事，益当护凡 <lb n="0027b02" ed="T"/>夫之意甚于阿罗汉。所以者何？凡夫事有 <lb n="0027b03" ed="T"/>怨望，阿罗汉无怨望故也。与多智比丘共相 <lb n="0027b04" ed="T"/>随，闻其所说当受学之；与解经者相随，闻其 <lb n="0027b05" ed="T"/>所解当受学之；与持律家相随者，解知罪垢 <lb n="0027b06" ed="T"/>当受学之；与持菩萨品家相随者，当受学 <lb n="0027b07" ed="T"/>六度无极、善权方便行；与闲居行相随者，当 <lb n="0027b08" ed="T"/>受学知一心之行。</p><p xml:id="pT12p0027b0808" cb:place="inline">“若比丘有短乏者，当给予 <lb n="0027b09" ed="T"/>衣服、钵器、床卧具、病瘦医药，于<persName>佛</persName>道中当遍 <lb n="0027b10" ed="T"/>等心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0027007" n="0027007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0027007" n="0027007"/><anchor xml:id="beg0027007" n="0027007"/>用<anchor xml:id="end0027007"/>济。所以者何？便可以佈施所惠故， <lb n="0027b11" ed="T"/>劝助令起大道意，为沙门行善当如是。若沙 <lb n="0027b12" ed="T"/>门鬥诤即当和解，若以法诤，便当不惜身命 <lb n="0027b13" ed="T"/>为作法护。若比丘病困，便当以身肉施与令 <lb n="0027b14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0027008" n="0027008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0027008" n="0027008"/><anchor xml:id="beg0027008" n="0027008"/>差<anchor xml:id="end0027008"/>，其心不恨，一切德本以<persName>佛</persName>心为本。”</p><p xml:id="pT12p0027b1415" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语 <lb n="0027b15" ed="T"/>长者：“居家菩萨以是比、以是行、以是瑞应，当 <lb n="0027b16" ed="T"/>在家修道。”</p> <lb n="0027b17" ed="T"/><p xml:id="pT12p0027b1701">尔时，郁迦长者及诸迦罗越皆同时擧声 <lb n="0027b18" ed="T"/>言：“甚难及，天中天！<persName>如来</persName>善说居家之秽为诸 <lb n="0027b19" ed="T"/>魔行，出家之德名誉阐闻。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0027009" n="0027009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0027009" n="0027009"/><anchor xml:id="beg0027009" n="0027009"/>唯<anchor xml:id="end0027009"/>，<persName>世尊</persName>！我等 <lb n="0027b20" ed="T"/>亦眼见居家多有瑕垢，出家功德其行难量。 <lb n="0027b21" ed="T"/>我等愿从<persName>世尊</persName>受法，欲除鬚发得为比丘，敬 <lb n="0027b22" ed="T"/>受大戒。”</p><p xml:id="pT12p0027b2204" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告诸长者：“出家甚难，常当专一守 <lb n="0027b23" ed="T"/>护禁法，令无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0027010" n="0027010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0027010" n="0027010"/><anchor xml:id="beg0027010" n="0027010"/>点<anchor xml:id="end0027010"/>缺。”</p><p xml:id="pT12p0027b2308" cb:place="inline">此诸长者白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！ <lb n="0027b24" ed="T"/>出家有何为难？愿<persName>如来</persName>加哀，听我等下鬚发、 <lb n="0027b25" ed="T"/>受其戒敕，我等能受奉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0027011" n="0027011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0027011" n="0027011"/><anchor xml:id="beg0027011" n="0027011"/>愼<anchor xml:id="end0027011"/>教令。”</p><p xml:id="pT12p0027b2513" cb:place="inline"><persName>佛</persName>即听受，令 <lb n="0027b26" ed="T"/>下鬚发。于是，<persName>佛</persName>告弥勒菩萨、诸行淸净菩萨： <lb n="0027b27" ed="T"/>“持诸长者用付汝等下其鬚发，是长者等则为 <lb n="0027b28" ed="T"/>上士。”</p><p xml:id="pT12p0027b2803" cb:place="inline">弥勒菩萨应时为千二百长者剃除<anchor xml:id="nkr_note_orig_0027012" n="0027012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0027012" n="0027012"/><anchor xml:id="beg0027012" n="0027012"/>去<anchor xml:id="end0027012"/> <lb n="0027b29" ed="T"/>鬚发，诸行淸净菩萨为千二百长者除去鬚 <pb n="0027c" xml:id="T12.0323.0027c" ed="T"/> <lb n="0027c01" ed="T"/>发。</p><p xml:id="pT12p0027c0102" cb:place="inline"><persName>佛</persName>说是居家菩萨戒德寂法品时，千二百 <lb n="0027c02" ed="T"/>人具足发无上正真道意，二千五百菩萨得 <lb n="0027c03" ed="T"/>音响忍，四千天及人得柔顺法忍。</p></cb:div> <lb n="0027c04" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="7" type="品">7 止足品</cb:mulu><head><anchor xml:id="fxT12p0027c01"/>止足品第七</head> <lb n="0027c05" ed="T"/><p xml:id="pT12p0027c0501">是时，郁迦长者白<persName>佛</persName>言：“<persName>如来</persName>、无所著、<persName>等正觉</persName> <lb n="0027c06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0027013" n="0027013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0027013" n="0027013"/><anchor xml:id="beg0027013" n="0027013"/>以<anchor xml:id="end0027013"/>说居家地之善恶，于大乘所当行佈施、持 <lb n="0027c07" ed="T"/>戒、忍辱、精进、一心、智慧。愿<persName>世尊</persName>复说出家下 <lb n="0027c08" ed="T"/>鬚发菩萨之行，持戒、精进、智慧、止足之德。天 <lb n="0027c09" ed="T"/>中天！出家菩萨云何下鬚发奉行法律？何谓 <lb n="0027c10" ed="T"/>为出家⸺其心无有异、其行不移易、亦不求 <lb n="0027c11" ed="T"/>迎逆礼叉手？”</p><p xml:id="pT12p0027c1106" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“善哉善哉。长者！乃问<persName>如来</persName> <lb n="0027c12" ed="T"/>出家菩萨下鬚发具足之行。”</p><p xml:id="pT12p0027c1212" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“长者！谛听， <lb n="0027c13" ed="T"/>善思念之。”</p><p xml:id="pT12p0027c1305" cb:place="inline">“唯然，<persName>世尊</persName>！”郁迦长者受教而听。</p> <lb n="0027c14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0027c1401"><persName>佛</persName>言：“出家菩萨当作是念：‘我何以故出家下 <lb n="0027c15" ed="T"/>鬚发？’当更念言：‘我用欲具足<persName>佛</persName>法故出家 <lb n="0027c16" ed="T"/>下鬚发，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0027014" n="0027014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0027014" n="0027014"/><anchor xml:id="beg0027014" n="0027014"/>常<anchor xml:id="end0027014"/>念精进，于智慧无所著。’如火在 <lb n="0027c17" ed="T"/>头，忧救然炽，出家已，便当行入住于贤圣。 <lb n="0027c18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0027015" n="0027015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0027015" n="0027015"/><anchor xml:id="beg0027015" n="0027015"/>如<anchor xml:id="end0027015"/>是，知止足，知止足为名闻；于是，分卫知 <lb n="0027c19" ed="T"/>止足，分卫知止足为名闻；于是，于床卧知止 <lb n="0027c20" ed="T"/>足，于床卧知止足为名闻；于是，于病瘦、医药、 <lb n="0027c21" ed="T"/>衣服知止足，于病瘦、医药、衣服知止足为名 <lb n="0027c22" ed="T"/>闻。长者！是谓贤圣之行，立是中致诸<persName>佛</persName>法，所 <lb n="0027c23" ed="T"/>谓为贤圣行也。”</p><p xml:id="pT12p0027c2307" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告长者：“出家菩萨有十事 <lb n="0027c24" ed="T"/>行，著身衣被为知止足。何等为十？一者、身著 <lb n="0027c25" ed="T"/>衣被常惭愧；二者、身著袈裟，护诸爱欲，无所 <lb n="0027c26" ed="T"/>著故；三者、为沙门之服，令无所见、令无所念； <lb n="0027c27" ed="T"/>四者、具袈裟之福为祐诸天世人；五者、所以 <lb n="0027c28" ed="T"/>著袈裟，心不以好乐欲、不习欲故；六者、以善 <lb n="0027c29" ed="T"/>权意灭诸婬尘；七者、知止足为善本，故受 <pb n="0028a" xml:id="T12.0323.0028a" ed="T"/> <lb n="0028a01" ed="T"/>是衣；八者、弃捐诸恶，为善因缘；九者、于贤圣 <lb n="0028a02" ed="T"/>道不转、于一心精进；十者、愿令我一心著 <lb n="0028a03" ed="T"/>袈裟究竟。长者！是为十事出家菩萨著袈裟 <lb n="0028a04" ed="T"/>为止足之行。</p> <lb n="0028a05" ed="T"/><p xml:id="pT12p0028a0501">“复有十事，当尽形寿行分卫。何等为十事？一 <lb n="0028a06" ed="T"/>者、自有智德，不待须人；二者、若有人与我分 <lb n="0028a07" ed="T"/>卫，先当立于三乘，然後受其分卫；三者、若人 <lb n="0028a08" ed="T"/>不与我分卫，吾于彼当起大哀；四者、若人布 <lb n="0028a09" ed="T"/>施与<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028001" n="0028001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028001" n="0028001"/><anchor xml:id="beg0028001" n="0028001"/>于<anchor xml:id="end0028001"/>我，当精进<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028002" n="0028002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028002" n="0028002"/><anchor xml:id="beg0028002" n="0028002"/>食<anchor xml:id="end0028002"/>、当有所成；五者、不失 <lb n="0028a10" ed="T"/><persName>如来</persName>教；六者、发意顷使一心知止足；七者、习 <lb n="0028a11" ed="T"/>行令无憍慢；八者、从是功德致得无见顶上 <lb n="0028a12" ed="T"/>者；九者、人见我亦当效我所学；十者、一切男 <lb n="0028a13" ed="T"/>女、小大佈施与我，我当等心于一切，专志致 <lb n="0028a14" ed="T"/>得一切智。长者！是为十事行，出家菩萨不捨 <lb n="0028a15" ed="T"/>分卫。若有知识，当令欢喜无有悔恨，所至到 <lb n="0028a16" ed="T"/>处适无所慕，何况著吾我？亦无谀谄，在所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028003" n="0028003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028003" n="0028003"/><anchor xml:id="beg0028003" n="0028003"/>饮<anchor xml:id="end0028003"/> <lb n="0028a17" ed="T"/>处于身有所益，亦能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028004" n="0028004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028004" n="0028004"/><anchor xml:id="beg0028004" n="0028004"/>人<anchor xml:id="end0028004"/>所愿具足。”</p> <lb n="0028a18" ed="T"/><p xml:id="pT12p0028a1801"><persName>佛</persName>言：“长者！我听使分卫菩萨在草蓐树下、若 <lb n="0028a19" ed="T"/>在冢间，护戒有十事念。何等为十？一者、已断 <lb n="0028a20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0028005" n="0028005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028005" n="0028005"/><anchor xml:id="beg0028005" n="0028005"/>诸我<anchor xml:id="end0028005"/>所有行；二者、无我、无所受；三者、在闲居 <lb n="0028a21" ed="T"/>开户置床坐；四者、远離爱欲、诸著；五者、少求， <lb n="0028a22" ed="T"/>无所著，念诸德本；六者、不惜身命，但乐空闲； <lb n="0028a23" ed="T"/>七者、弃远诸会；八者、所作罪皆消灭；九者、 <lb n="0028a24" ed="T"/>一心三昧，无瑕秽；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028006" n="0028006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028006" n="0028006"/><anchor xml:id="beg0028006" n="0028006"/>十<anchor xml:id="end0028006"/>者、念空，出入守意。长 <lb n="0028a25" ed="T"/>者！是为十事出家菩萨在树下草蓐坐。假使 <lb n="0028a26" ed="T"/>诣法会，若师和<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028007" n="0028007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028007" n="0028007"/><anchor xml:id="beg0028007" n="0028007"/>上<anchor xml:id="end0028007"/>及问讯病者到精舍，适自 <lb n="0028a27" ed="T"/>身行，身心当俱往。若行受学讽诵经者，当 <lb n="0028a28" ed="T"/>解诸慧，于精舍房处于闲居思惟。所以者 <lb n="0028a29" ed="T"/>何？在闲居者当精进求法，一切所有非我 <pb n="0028b" xml:id="T12.0323.0028b" ed="T"/> <lb n="0028b01" ed="T"/>想、一切法为他人想。”</p> <lb n="0028b02" ed="T"/><p xml:id="pT12p0028b0201"><persName>佛</persName>言：“出家菩萨习行医药有十事。何等为十？ <lb n="0028b03" ed="T"/>一者、我当得<persName>如来</persName>、<persName>世尊</persName>之智；二者、不从他人 <lb n="0028b04" ed="T"/>取足；三者、不复习瑕秽不净想；四者、我当 <lb n="0028b05" ed="T"/>住淸净；五者、不复念诸欲味，弃诸著；六者、我 <lb n="0028b06" ed="T"/>当于凡夫有差特；七者、诸善味当自然现我 <lb n="0028b07" ed="T"/>前；八者、以医药断诸尘劳；九者、断自诸见著； <lb n="0028b08" ed="T"/>十者、疾断诸病瘦得安稳。长者！是为十事行， <lb n="0028b09" ed="T"/>出家菩萨尽形寿当习医药。</p></cb:div> <lb n="0028b10" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="8" type="品">8 闲居品</cb:mulu><head><anchor xml:id="fxT12p0028b01"/>闲居品第八</head> <lb n="0028b11" ed="T"/><p xml:id="pT12p0028b1101">“复次，长者！出家菩萨在闲居行，当作是念言： <lb n="0028b12" ed="T"/>‘我何故来在闲居？’当复更念言：‘不但在闲居 <lb n="0028b13" ed="T"/>为沙门也。所以者何？彼闲居大有不调定、不 <lb n="0028b14" ed="T"/>成就、无法则、无義理者，谓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028008" n="0028008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028008" n="0028008"/><anchor xml:id="beg0028008" n="0028008"/>獐<anchor xml:id="end0028008"/>、鹿、飞鸟之众， <lb n="0028b15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0028009" n="0028009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028009" n="0028009"/><anchor xml:id="beg0028009" n="0028009"/>蛊<anchor xml:id="end0028009"/>狐、猕猴、野人、摩睺罗伽、射猎贼，此不名为沙 <lb n="0028b16" ed="T"/>门。我所用来在闲居，当具足此愿，谓沙门之 <lb n="0028b17" ed="T"/>義。’长者！何等为出家菩萨沙门義乎？谓意不 <lb n="0028b18" ed="T"/>乱，得诸总持、诸解、诸慧、具足所闻。于是得高 <lb n="0028b19" ed="T"/>明，习于大慈、不捨大哀，得五神通、六度无 <lb n="0028b20" ed="T"/>极。其心自在，不捨一切智，所说辄以善权之 <lb n="0028b21" ed="T"/>智。以法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028010" n="0028010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028010" n="0028010"/><anchor xml:id="beg0028010" n="0028010"/>施<anchor xml:id="end0028010"/>一切，开<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028011" n="0028011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028011" n="0028011"/><anchor xml:id="beg0028011" n="0028011"/>道<anchor xml:id="end0028011"/>人民，不违四恩之 <lb n="0028b22" ed="T"/>行，念于六念。闻已即习，精进一心，奉法正 <lb n="0028b23" ed="T"/>解，一心得道慧，不離寂定之处，护于正法 <lb n="0028b24" ed="T"/>及因缘罪福。以直见断一切念、无念；以直念 <lb n="0028b25" ed="T"/>而愿说法；常行直言，断诸罪、具足福行；以 <lb n="0028b26" ed="T"/>直治断诸所有著止；以直业至于<persName>佛</persName>道；行直 <lb n="0028b27" ed="T"/>方便，于诸法无意著止；以直意得一切智、 <lb n="0028b28" ed="T"/>行直定。于空无恐怖，行无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028012" n="0028012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028012" n="0028012"/><anchor xml:id="beg0028012" n="0028012"/>想<anchor xml:id="end0028012"/>，于我无愿、无所 <lb n="0028b29" ed="T"/>起为。至诚拥护于经義，不離法義、亦无有 <pb n="0028c" xml:id="T12.0323.0028c" ed="T"/> <lb n="0028c01" ed="T"/>人。长者！是为菩萨出家沙门義也。彼出家菩 <lb n="0028c02" ed="T"/>萨不习众事，当作是念言：‘我当为一切人习 <lb n="0028c03" ed="T"/>德本，不独一人习善本。’”</p><p xml:id="pT12p0028c0310" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“长者！出家菩 <lb n="0028c04" ed="T"/>萨当习四事<persName>如来</persName>所知。何等为四？一者、习 <lb n="0028c05" ed="T"/>法会，二者、习为他人说，三者、习供养奉侍如 <lb n="0028c06" ed="T"/>来，四者、习不断<persName>佛</persName>乘意，是为四习常解脱诸 <lb n="0028c07" ed="T"/>多习。</p> <lb n="0028c08" ed="T"/><p xml:id="pT12p0028c0801">“若在闲居，当作念言：‘我何以故来在闲居？’ <lb n="0028c09" ed="T"/>当复更念言：‘我用恐惧故来至于此。何等恐 <lb n="0028c10" ed="T"/>惧？畏聚会<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028013" n="0028013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028013" n="0028013"/><anchor xml:id="beg0028013" n="0028013"/>习<anchor xml:id="end0028013"/>婬、怒、痴；畏贡高、怒慢、害意于 <lb n="0028c11" ed="T"/>人；畏于贪嫉；畏于色、声、香、味、细滑之念；畏于 <lb n="0028c12" ed="T"/>身魔、欲魔、罪魔、天魔；畏于非常为常想、畏 <lb n="0028c13" ed="T"/>于苦为乐想、畏无实为实想、畏无我有我 <lb n="0028c14" ed="T"/>想；畏有吾我；畏于狐疑、不正思想、犹豫、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028014" n="0028014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028014" n="0028014"/><anchor xml:id="beg0028014" n="0028014"/>婬 <lb n="0028c15" ed="T"/>佚<anchor xml:id="end0028014"/>；畏恶知识；畏于爱欲、无黠；畏心意识 <lb n="0028c16" ed="T"/>不调良；畏诸盖覆蔽诸求；畏自见身；畏财 <lb n="0028c17" ed="T"/>利、诸色；畏求处见；畏念、无念、他念；畏不见 <lb n="0028c18" ed="T"/>言见、不闻言闻、无意无识所言；畏沙门垢；畏 <lb n="0028c19" ed="T"/>种种行；畏于欲界、色界、无色界；畏于地狱、畜 <lb n="0028c20" ed="T"/>生、饿鬼；畏所生八难；畏所生五道；畏于卒念 <lb n="0028c21" ed="T"/>诸不善法。我所以来至此、不可以在家，于诸 <lb n="0028c22" ed="T"/>会愦闹中一心为念空，以是恐惧解脱怖畏。 <lb n="0028c23" ed="T"/>诸过去菩萨皆因恐畏解脱，蒙闲居力得脱 <lb n="0028c24" ed="T"/>于恐惧、得<persName>佛</persName>道无畏；当来、现在十方诸菩萨 <lb n="0028c25" ed="T"/>皆以恐惧脱于怖畏，蒙闲居力得<persName>佛</persName>道无畏； <lb n="0028c26" ed="T"/>我以恐惧越一切畏，住闲居。一切诸恐用受 <lb n="0028c27" ed="T"/>我故，住于吾、著于我，汚染于身爱，著我起于 <lb n="0028c28" ed="T"/>我，有我想、有吾见，谓有身、念于我，用护我身 <lb n="0028c29" ed="T"/>来至闲居。欲断我受用、护吾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028015" n="0028015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028015" n="0028015"/><anchor xml:id="beg0028015" n="0028015"/>无<anchor xml:id="end0028015"/>因缘，当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028016" n="0028016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0028016" n="0028016"/><anchor xml:id="beg0028016" n="0028016"/>令<anchor xml:id="end0028016"/> <pb n="0029a" xml:id="T12.0323.0029a" ed="T"/> <lb n="0029a01" ed="T"/>我在闲居得等義无畏。’</p><p xml:id="pT12p0029a0110" cb:place="inline">“在闲居者无我想、 <lb n="0029a02" ed="T"/>在闲居者无他人想、在闲居者无得想、在闲 <lb n="0029a03" ed="T"/>居者无自见身迹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0029001" n="0029001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0029001" n="0029001"/><anchor xml:id="beg0029001" n="0029001"/>也<anchor xml:id="end0029001"/>。在闲居者无有求住想、 <lb n="0029a04" ed="T"/>在闲居者无有泥洹想，何况当有婬尘想？所 <lb n="0029a05" ed="T"/>以名为闲居。于一切法无所住，哀护居三界 <lb n="0029a06" ed="T"/>者一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0029002" n="0029002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0029002" n="0029002"/><anchor xml:id="beg0029002" n="0029002"/>畏<anchor xml:id="end0029002"/>想，无有习居想，于色声香味细 <lb n="0029a07" ed="T"/>滑无所居想。一切三昧无有诤乱居，调定其 <lb n="0029a08" ed="T"/>意寂定居，弃诸重担，所居无惧，超越诸界。已 <lb n="0029a09" ed="T"/>度<anchor xml:id="nkr_note_orig_0029003" n="0029003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0029003" n="0029003"/><anchor xml:id="beg0029003" n="0029003"/>使<anchor xml:id="end0029003"/>水，于诸有无所居、于贤圣行无念居、 <lb n="0029a10" ed="T"/>一心知止足居、在草蓐居，深入慧居，精进、一 <lb n="0029a11" ed="T"/>心居、戒居。断诸缚著牢狱，为解脱居、空无<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>想<anchor xml:id="end_6"/> <lb n="0029a12" ed="T"/>无愿居；得三脱门，调柔无所去居；意观十二 <lb n="0029a13" ed="T"/>因缘所作已办居，入于寂定。</p><p xml:id="pT12p0029a1312" cb:place="inline">“譬如，长者！山泽 <lb n="0029a14" ed="T"/>有树、草木，野牛、象、马不恐不怖。如是，长者！出 <lb n="0029a15" ed="T"/>家菩萨在闲居行，视其身如草木，无毛发之 <lb n="0029a16" ed="T"/>想。见身如是，当精进行、不当起我想，便无恐 <lb n="0029a17" ed="T"/>惧。观其身空：‘是身无我、无人、无寿、无命。从心 <lb n="0029a18" ed="T"/>有恐，诸众庶人用爱欲故当有畏惧，我以離 <lb n="0029a19" ed="T"/>念当为善想。’</p><p xml:id="pT12p0029a1906" cb:place="inline">“譬如山泽中草木，野牛不恐不 <lb n="0029a20" ed="T"/>怖；见一切法皆他人许，在空闲居当如是。 <lb n="0029a21" ed="T"/>所以者何？在闲居者断诸想，離婬、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0029004" n="0029004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0029004" n="0029004"/><anchor xml:id="beg0029004" n="0029004"/>嫉<anchor xml:id="end0029004"/>、诸染 <lb n="0029a22" ed="T"/>汚；在闲居者为如他，无我、无所受，出家菩萨 <lb n="0029a23" ed="T"/>在闲居行当作是学。在闲居者当柔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0029005" n="0029005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0029005" n="0029005"/><anchor xml:id="beg0029005" n="0029005"/>软<anchor xml:id="end0029005"/>守护 <lb n="0029a24" ed="T"/>戒品；在闲居者和顺定品；在闲居者怀来 <lb n="0029a25" ed="T"/>智慧品；在闲居者怀来解脱品；在闲居者住 <lb n="0029a26" ed="T"/>于度知见品；在闲居者爱护<persName>佛</persName>法品；在闲居 <lb n="0029a27" ed="T"/>者断十二使；在闲居者念正愿；在闲居者于 <lb n="0029a28" ed="T"/>诸法品为等；在闲居者不作疆界；在闲居者 <lb n="0029a29" ed="T"/>已脱诸入；在闲居者心不畏<persName>佛</persName>道；在闲居者 <pb n="0029b" xml:id="T12.0323.0029b" ed="T"/> <lb n="0029b01" ed="T"/>于空无所观取；在闲居者于法无所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0029006" n="0029006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0029006" n="0029006"/><anchor xml:id="beg0029006" n="0029006"/>怀<anchor xml:id="end0029006"/>；在 <lb n="0029b02" ed="T"/>闲居者本有善德、名闻；在闲居者<persName>佛</persName>所称<anchor xml:id="nkr_note_orig_0029007" n="0029007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0029007" n="0029007"/><anchor xml:id="beg0029007" n="0029007"/>誉<anchor xml:id="end0029007"/>， <lb n="0029b03" ed="T"/>诸贤圣亦习闲居；在闲居者脱于爱欲，为有 <lb n="0029b04" ed="T"/>差特，入于一切智。</p> <lb n="0029b05" ed="T"/><p xml:id="pT12p0029b0501">“复次，长者！在闲居菩萨以少少事故具足六 <lb n="0029b06" ed="T"/>度无极。所以者何？在闲居行不惜身命，是为 <lb n="0029b07" ed="T"/>佈施度无极；知止足，寂定住，起于三专，是为 <lb n="0029b08" ed="T"/>戒度无极；无害心，慈遍于一切，忍于一切智， <lb n="0029b09" ed="T"/>不堕馀道，是为忍辱度无极；念言：‘终不捨此 <lb n="0029b10" ed="T"/>空闲，得忍已乃捨。’是为精进度无极；得于 <lb n="0029b11" ed="T"/>禅，不著我，起诸德本，是为一心度无极；如 <lb n="0029b12" ed="T"/>心所念，身行如是，于道亦然，无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0029008" n="0029008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0029008" n="0029008"/><anchor xml:id="beg0029008" n="0029008"/>所<anchor xml:id="end0029008"/>念，是为 <lb n="0029b13" ed="T"/>智慧度无极。</p> <lb n="0029b14" ed="T"/><p xml:id="pT12p0029b1401">“长者！在闲居菩萨有四事法。何等为四？一者、 <lb n="0029b15" ed="T"/>菩萨于是得多智，二者、巧能分别决诸法律， <lb n="0029b16" ed="T"/>三者、了诸德本，四者、以是博智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0029009" n="0029009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0029009" n="0029009"/><anchor xml:id="beg0029009" n="0029009"/>知<anchor xml:id="end0029009"/>，一心精 <lb n="0029b17" ed="T"/>进，住于空闲，是为四。</p><p xml:id="pT12p0029b1709" cb:place="inline">“复次，长者！菩萨若多婬 <lb n="0029b18" ed="T"/>尘、不习于尘，尔乃住闲居，不著于尘、不受于 <lb n="0029b19" ed="T"/>欲，如所闻法则能奉行。</p> <lb n="0029b20" ed="T"/><p xml:id="pT12p0029b2001">“复次，长者！菩萨得五神通，为诸天、龙、鬼、神、揵 <lb n="0029b21" ed="T"/>沓和说法，在闲居当如是。</p> <lb n="0029b22" ed="T"/><p xml:id="pT12p0029b2201">“复次，长者！菩萨当学<persName>佛</persName>法智，然後乃在空闲； <lb n="0029b23" ed="T"/>用是故，得具足一切诸善本；然後持是德本 <lb n="0029b24" ed="T"/>入诸郡国、县邑，以義度人民。</p><p xml:id="pT12p0029b2412" cb:place="inline">“菩萨若欲讽诵 <lb n="0029b25" ed="T"/>经道，故来下<anchor xml:id="nkr_note_orig_0029010" n="0029010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0029010" n="0029010"/><anchor xml:id="beg0029010" n="0029010"/>审<anchor xml:id="end0029010"/>恭敬奉侍师和<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>上<anchor xml:id="end_7"/>⸺长、幼、 <lb n="0029b26" ed="T"/>中年⸺稽首为礼，不当懈怠，于事当精进、不当 <lb n="0029b27" ed="T"/>不恭敬奉侍。当作是念言：‘<persName>如来</persName>、无所著、等正 <lb n="0029b28" ed="T"/>觉为诸天、龙、鬼、神、犍闼婆所奉侍，阿修罗、 <lb n="0029b29" ed="T"/>迦楼罗、紧那罗、摩睺罗伽所奉侍，为诸释梵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0029011" n="0029011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0029011" n="0029011"/><anchor xml:id="beg0029011" n="0029011"/>四<anchor xml:id="end0029011"/> <pb n="0029c" xml:id="T12.0323.0029c" ed="T"/> <lb n="0029c01" ed="T"/>王、人非人所恭敬，于世为最<anchor xml:id="nkr_note_orig_0029012" n="0029012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0029012" n="0029012"/><anchor xml:id="beg0029012" n="0029012"/>尊<anchor xml:id="end0029012"/>，令一切安 <lb n="0029c02" ed="T"/>隐。<persName>佛</persName>不自为身求供养，人自来供养。何况 <lb n="0029c03" ed="T"/>我等未有所知方欲学耳，反欲从他人求 <lb n="0029c04" ed="T"/>供养？我当奉侍一切人。所以者何？比丘贪 <lb n="0029c05" ed="T"/>求供养减其法德。所以者何？为他人以法 <lb n="0029c06" ed="T"/>施，心当念言：“以供养故来奉侍我，不以法 <lb n="0029c07" ed="T"/>故。”以自有信心来供养想施，其福不大。’往至 <lb n="0029c08" ed="T"/>师和<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>上<anchor xml:id="end_8"/>所，身意当俱行、身意当解了住。 <lb n="0029c09" ed="T"/>若念我师和<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>上<anchor xml:id="end_9"/>行至他处，心不乐悔。于讽 <lb n="0029c10" ed="T"/>诵学经智者当为师和<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>上<anchor xml:id="end_a"/>，不惜身命。当乐 <lb n="0029c11" ed="T"/>法故，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0029013" n="0029013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0029013" n="0029013"/><anchor xml:id="beg0029013" n="0029013"/>便<anchor xml:id="end0029013"/>当随师和<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>上<anchor xml:id="end_b"/>行；用法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0029014" n="0029014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0029014" n="0029014"/><anchor xml:id="beg0029014" n="0029014"/>故利<anchor xml:id="end0029014"/>，当捨 <lb n="0029c12" ed="T"/>一切财利之色。</p><p xml:id="pT12p0029c1207" cb:place="inline">“于师和<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>上<anchor xml:id="end_c"/>欢喜闻一四句 <lb n="0029c13" ed="T"/>偈⸺若讽诵、若佈施行事、持戒、忍辱、精进、一心、 <lb n="0029c14" ed="T"/>事、若智慧事、若慈悲喜护事⸺一心起习<persName>佛</persName> <lb n="0029c15" ed="T"/>道事。闻四句偈若讽诵，当供养师和<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>上<anchor xml:id="end_d"/>，在 <lb n="0029c16" ed="T"/>所从受字句義，所受讽诵当以直心，无有谀 <lb n="0029c17" ed="T"/>谄。用一切万物供养尙未报师恩，何况以 <lb n="0029c18" ed="T"/>法供养？长者！若意闻所传说⸺若善音、<persName>佛</persName>法 <lb n="0029c19" ed="T"/>音、寂灭音、如教音、闻说<persName>如来</persName>音⸺当供事师一 <lb n="0029c20" ed="T"/>劫，尙未具足报师恩。”</p><p xml:id="pT12p0029c2009" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“长者！以是故，说 <lb n="0029c21" ed="T"/>法之福无有量，其智慧不可限、住于尊法亦 <lb n="0029c22" ed="T"/>无数。其有菩萨欲供养无量法，当供养出家 <lb n="0029c23" ed="T"/>菩萨。何等为出家之学？如其所闻法便行，当 <lb n="0029c24" ed="T"/>审谛淸净其戒品。”</p> <lb n="0029c25" ed="T"/><p xml:id="pT12p0029c2501"><persName>佛</persName>言：“长者！出家菩萨有四事法，戒品淸净。何 <lb n="0029c26" ed="T"/>等为四？一者、住于贤圣之教；二者、分卫以德， <lb n="0029c27" ed="T"/>乐知止足；三者、出家菩萨不乐于家；四者、 <lb n="0029c28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0029015" n="0029015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0029015" n="0029015"/><anchor xml:id="beg0029015" n="0029015"/>不<anchor xml:id="end0029015"/>习戒、亦无谄伪，在闲居，是为四。复有四。 <lb n="0029c29" ed="T"/>何等为四？一者、身所行至诚、身亦无所得； <pb n="0030a" xml:id="T12.0323.0030a" ed="T"/> <lb n="0030a01" ed="T"/>二者、口所言至诚、口亦无所得；三者、意所念 <lb n="0030a02" ed="T"/>柔软、意亦无所得；四者、远離诸所见，住于 <lb n="0030a03" ed="T"/>一切智，是为四事。复有四。何等为四？一者、弃 <lb n="0030a04" ed="T"/>我事，二者、远吾事，三者、断自在，四者、捨因缘 <lb n="0030a05" ed="T"/>法，是为四。复有四。何等为四？一者、我身与法 <lb n="0030a06" ed="T"/>一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0030001" n="0030001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0030001" n="0030001"/><anchor xml:id="beg0030001" n="0030001"/>也<anchor xml:id="end0030001"/>；二者、诸种与法种等；三者、诸入为与 <lb n="0030a07" ed="T"/>空聚等；四者、得智慧行，适无所居；是为四。复 <lb n="0030a08" ed="T"/>有四。何等为四？一者、身所知身自作；二者、不 <lb n="0030a09" ed="T"/>为人所动；三者、不入人罪法，灭于诸念；四者、 <lb n="0030a10" ed="T"/>奉一切法，审谛无有异；是为四。复有四。何 <lb n="0030a11" ed="T"/>等为四？一者、以脱于空，二者、无想、无恐惧，三 <lb n="0030a12" ed="T"/>者、为一切大哀，四者、得无我忍，是为四。</p><p xml:id="pT12p0030a1216" cb:place="inline">“彼 <lb n="0030a13" ed="T"/>若闻淸净三昧，当作是念言：‘何等为淸净三 <lb n="0030a14" ed="T"/>昧？’奉一切法，意捨欲及我所，其心为一。其 <lb n="0030a15" ed="T"/>心无所流、心无所轻戏，以缚缚意，心无所 <lb n="0030a16" ed="T"/>著。心不可见，心于内现意之境界无有习会。 <lb n="0030a17" ed="T"/>意于我法为何等念？等于法界⸺无有生、无有 <lb n="0030a18" ed="T"/>行⸺内外无所著正受，是谓为三昧、是谓住 <lb n="0030a19" ed="T"/>法三昧。</p><p xml:id="pT12p0030a1904" cb:place="inline">“彼若闻审谛智慧淸净，便当作是念 <lb n="0030a20" ed="T"/>言：‘何等为智慧？’谓解于法句，分别智慧为 <lb n="0030a21" ed="T"/>慧；入于解黠为慧，知他人心之所念；解法为 <lb n="0030a22" ed="T"/>慧，于法正受。彼于智无智、于相无身，为空相 <lb n="0030a23" ed="T"/>无有持、亦无有捨，相无有处，无央数相所念 <lb n="0030a24" ed="T"/>为空。”</p> <lb n="0030a25" ed="T"/><p xml:id="pT12p0030a2501"><persName>佛</persName>言：“长者！观法当如是，是为出家菩萨行。”</p> <lb n="0030a26" ed="T"/><p xml:id="pT12p0030a2601"><persName>佛</persName>说是经时，八千人发大道意，此诸长者出 <lb n="0030a27" ed="T"/>家下鬚发者皆得不起法忍，三万二千天及 <lb n="0030a28" ed="T"/>人远尘離垢于诸法中得法眼净，二百比丘 <lb n="0030a29" ed="T"/>得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0030002" n="0030002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0030002" n="0030002"/><anchor xml:id="beg0030002" n="0030002"/>无<anchor xml:id="end0030002"/>起馀漏尽意解。</p><p xml:id="pT12p0030a2909" cb:place="inline">郁迦长者欢喜踊跃， <pb n="0030b" xml:id="T12.0323.0030b" ed="T"/> <lb n="0030b01" ed="T"/>以殊异衣⸺其價百千⸺用上<persName>如来</persName>，说是言：“我持 <lb n="0030b02" ed="T"/>是善本功德施于一切菩萨，令是功德归流 <lb n="0030b03" ed="T"/>诸居家菩萨，皆令具足此法如<persName>如来</persName>；令出家 <lb n="0030b04" ed="T"/>菩萨得戒智慧具足此法，愿令出家菩萨得 <lb n="0030b05" ed="T"/>戒智慧犹如<persName>如来</persName>。唯然，<persName>世尊</persName>！云何居家菩萨 <lb n="0030b06" ed="T"/>在所居住学具足出家戒法？”</p><p xml:id="pT12p0030b0612" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告长者：“居家 <lb n="0030b07" ed="T"/>菩萨佈施一切，无所爱惜；其心常志大乘，不 <lb n="0030b08" ed="T"/>望其报。</p> <lb n="0030b09" ed="T"/><p xml:id="pT12p0030b0901">“复次，长者！居家菩萨当净修梵行，心不念习 <lb n="0030b10" ed="T"/>婬欲，何况受？</p> <lb n="0030b11" ed="T"/><p xml:id="pT12p0030b1101">“复次，长者！居家菩萨解空事、入四禅，以善权 <lb n="0030b12" ed="T"/>行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0030003" n="0030003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0030003" n="0030003"/><anchor xml:id="beg0030003" n="0030003"/>求<anchor xml:id="end0030003"/>无恃者，令志寂灭。</p> <lb n="0030b13" ed="T"/><p xml:id="pT12p0030b1301">“复次，长者！居家菩萨当大精进、解智慧、度无 <lb n="0030b14" ed="T"/>极，于一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0030004" n="0030004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0030004" n="0030004"/><anchor xml:id="beg0030004" n="0030004"/>仗<anchor xml:id="end0030004"/>大慈，受一切法，当拥护以法教 <lb n="0030b15" ed="T"/>化人。</p><p xml:id="pT12p0030b1503" cb:place="inline">“是为四事行，居家菩萨在家<anchor xml:id="nkr_note_orig_0030005" n="0030005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0030005" n="0030005"/><anchor xml:id="beg0030005" n="0030005"/>立<anchor xml:id="end0030005"/>出家 <lb n="0030b16" ed="T"/>戒法。”</p><p xml:id="pT12p0030b1603" cb:place="inline">尔时，郁迦长者白<persName>佛</persName>言：“<persName>世尊</persName>！我独立 <lb n="0030b17" ed="T"/>居家地，当住于<persName>如来</persName>教戒，我当为<persName>如来</persName>廣达 <lb n="0030b18" ed="T"/><persName>佛</persName>道，亦当学是出家之法，当复奉行是法 <lb n="0030b19" ed="T"/>禁。”</p><p xml:id="pT12p0030b1902" cb:place="inline">时<persName>佛</persName>便笑。诸<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>之法，笑时有无数 <lb n="0030b20" ed="T"/>色、种种色、不可思议色从口中照无量<persName>佛</persName>国， <lb n="0030b21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0030006" n="0030006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0030006" n="0030006"/><anchor xml:id="beg0030006" n="0030006"/>上<anchor xml:id="end0030006"/>至梵天还绕<persName>佛</persName>身，于顶上<g ref="#CB00205">㸌</g>然不现。贤 <lb n="0030b22" ed="T"/>者阿难从座起，白<persName>佛</persName>言：“<persName>佛</persName>不妄笑，愿闻其意。”</p> <lb n="0030b23" ed="T"/><p xml:id="pT12p0030b2301"><persName>佛</persName>告阿难：“汝见郁迦长者用法故供养于如 <lb n="0030b24" ed="T"/>来，复作狮子吼不？”</p><p xml:id="pT12p0030b2408" cb:place="inline">阿<anchor xml:id="nkr_note_orig_0030007" n="0030007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0030007" n="0030007"/><anchor xml:id="beg0030007" n="0030007"/>难<anchor xml:id="end0030007"/>：“唯然，<persName>世尊</persName>！我今已 <lb n="0030b25" ed="T"/>见。”</p><p xml:id="pT12p0030b2502" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“阿难！是郁迦长者住于居家地， <lb n="0030b26" ed="T"/>于是贤劫诸有<persName>如来</persName>皆当供养，受其法教。居 <lb n="0030b27" ed="T"/>在家居，具足出家戒法，是时为诸<persName>如来</persName>普宣 <lb n="0030b28" ed="T"/><persName>佛</persName>道。”</p><p xml:id="pT12p0030b2803" cb:place="inline">于是，阿难问郁迦长者：“用是居家为 <lb n="0030b29" ed="T"/>乐？居家为垢？居家不如出家受圣贤教法。”</p> <pb n="0030c" xml:id="T12.0323.0030c" ed="T"/> <lb n="0030c01" ed="T"/><p xml:id="pT12p0030c0101">郁迦答曰：“阿难！且止，勿作是语云诸<anchor xml:id="nkr_note_add_0030c0101" n="0030c0101"/><anchor xml:id="beg0030c0101" n="0030c0101"/>圣贤<anchor xml:id="end0030c0101"/>亦 <lb n="0030c02" ed="T"/>无垢染、有大哀解脱、不念自安。诸菩萨忍 <lb n="0030c03" ed="T"/>诸苦，不捨一切人。”</p><p xml:id="pT12p0030c0308" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“阿难！是郁迦长者虽 <lb n="0030c04" ed="T"/>住居家地，常有等心，于是贤劫所度人民甚 <lb n="0030c05" ed="T"/>多，勝馀出家菩萨百千人教授。所以者何？ <lb n="0030c06" ed="T"/>阿难！虽有出家菩萨百千人，其德之智不及 <lb n="0030c07" ed="T"/>郁迦长者。”</p><p xml:id="pT12p0030c0705" cb:place="inline">阿难白<persName>佛</persName>言：“是名为何等经？云 <lb n="0030c08" ed="T"/>何持名？”</p><p xml:id="pT12p0030c0804" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“阿难！是经，一名‘郁迦长者所问’， <lb n="0030c09" ed="T"/>汝当受持，二名‘居家出家品’，三名‘持一心宴 <lb n="0030c10" ed="T"/>坐其德名闻’。”</p><p xml:id="pT12p0030c1006" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“阿难！若有菩萨闻是经 <lb n="0030c11" ed="T"/>为具足诸法，勝于百劫修梵淸净懈废之行。 <lb n="0030c12" ed="T"/>是故，阿难！欲作大精进者、及欲教他人精 <lb n="0030c13" ed="T"/>进者，自欲住于一切法德者、及欲立一切于 <lb n="0030c14" ed="T"/>法德者，当闻是经、当受持、讽诵。所以者何？ <lb n="0030c15" ed="T"/>欲具足一切法，当视是经法与<persName>如来</persName>等。阿难！ <lb n="0030c16" ed="T"/>其有菩萨远離是经者，则为远離一切诸<persName>佛</persName>， <lb n="0030c17" ed="T"/>不得复见一切诸<persName>佛</persName>。所以者何？其有说是经 <lb n="0030c18" ed="T"/>者，则为面见一切诸<persName>佛</persName>。阿难！<anchor xml:id="nkr_note_orig_0030008" n="0030008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0030008" n="0030008"/><anchor xml:id="beg0030008" n="0030008"/>政<anchor xml:id="end0030008"/>使是三千 <lb n="0030c19" ed="T"/>大千世界满其中火，菩萨便当入过其中求 <lb n="0030c20" ed="T"/>闻是法，受持讽诵，当以诸宝满三千大千世 <lb n="0030c21" ed="T"/>界用供养师，受是经法持讽诵读。</p><p xml:id="pT12p0030c2114" cb:place="inline">“阿难！若有 <lb n="0030c22" ed="T"/>菩萨供养过去、当来、今现在诸<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>，尽其 <lb n="0030c23" ed="T"/>形寿供养尔所<persName>佛</persName>已，不受是经法、不能讽诵、 <lb n="0030c24" ed="T"/>亦不于中作诸功德，为不供养去来今<persName>佛</persName>。阿 <lb n="0030c25" ed="T"/>难！若复有人闻是经典，受持讽诵、廣为人 <lb n="0030c26" ed="T"/>说，于中作诸功德，为已供养去来今<persName>佛</persName>。所 <lb n="0030c27" ed="T"/>以者何？诸<persName>如来</persName>、无所著、<persName>等正觉</persName>以法为上， <lb n="0030c28" ed="T"/>为从法生。”</p><p xml:id="pT12p0030c2805" cb:place="inline"><persName>佛</persName>说如是，贤者阿难及郁迦长者， <lb n="0030c29" ed="T"/>诸天、阿修罗、世间人民，闻经欢喜，皆前为<persName>佛</persName> <pb n="0031a" xml:id="T12.0323.0031a" ed="T"/> <lb n="0031a01" ed="T"/>作礼而去。</p></cb:div> <lb n="0031a02" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>郁迦罗越问菩萨行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031001" n="0031001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031001" n="0031001"/><anchor xml:id="beg0031001" n="0031001"/>经<anchor xml:id="end0031001"/></cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0023004" to="#end0023004"><lem wit="#wit.orig">迦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">伽迦</rdg></app> <app from="#beg0023005" to="#end0023005"><lem wit="#wit.orig"><name role="" type="person">月氏国</name></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0023006" to="#end0023006"><lem wit="#wit.orig">软</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit4">濡</rdg></app> <app from="#beg0023007" to="#end0023007"><lem wit="#wit.orig">整</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">正</rdg></app> <app from="#beg0023008" to="#end0023008"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">唯</rdg></app> <app from="#beg0023009" to="#end0023009"><lem wit="#wit.orig">欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">欲</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0023008"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">唯</rdg></app> <app from="#beg0023010" to="#end0023010"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">为法</rdg></app> <app from="#beg0023011" to="#end0023011"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">主</rdg></app> <app from="#beg0023012" to="#end0023012"><lem wit="#wit.orig">养</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">事</rdg></app> <app from="#beg0023013" to="#end0023013"><lem wit="#wit.orig">承</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0024001" to="#end0024001"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">为</rdg></app> <app from="#beg0024002" to="#end0024002"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0024003" to="#end0024003"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">返</rdg></app> <app from="#beg0024004" to="#end0024004"><lem wit="#wit.orig">性</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">姓</rdg></app> <app from="#beg0024005" to="#end0024005"><lem wit="#wit.orig">悕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">希</rdg></app> <app from="#beg0024006" to="#end0024006"><lem wit="#wit.orig">念</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">念命</rdg></app> <app from="#beg0024007" to="#end0024007"><lem wit="#wit.orig">雠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">雠</rdg></app> <app from="#beg0024008" to="#end0024008"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">为不</rdg></app> <app from="#beg0024009" to="#end0024009"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">念</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">法</rdg></app> <app from="#beg0024010" to="#end0024010"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">来</rdg></app> <app from="#beg0024011" to="#end0024011"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">郁伽迦罗越问菩萨行经戒</rdg></app> <app from="#beg0024012" to="#end0024012"><lem wit="#wit.orig">击</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">繫</rdg></app> <app from="#beg0024013" to="#end0024013"><lem wit="#wit.orig">雅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">耶</rdg></app> <app from="#beg0024014" to="#end0024014"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">今</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3">念</rdg></app> <app from="#beg0024015" to="#end0024015"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">今</rdg></app> <app from="#beg0024016" to="#end0024016"><lem wit="#wit.orig">念</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">今</rdg></app> <app from="#beg0024017" to="#end0024017"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">此</rdg></app> <app from="#beg0024018" to="#end0024018"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">五</rdg></app> <app from="#beg0024019" to="#end0024019"><lem wit="#wit.orig">那</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">那僧</rdg></app> <app from="#beg0024020" to="#end0024020"><lem wit="#wit.orig">止</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">上</rdg></app> <app from="#beg0024021" to="#end0024021"><lem wit="#wit.orig">理</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">礼</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0024003"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">返</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0024003"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">返</rdg></app> <app from="#beg0024022" to="#end0024022"><lem wit="#wit.orig">寤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">悟</rdg></app> <app from="#beg0025001" to="#end0025001"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">护</rdg></app> <app from="#beg0025002" to="#end0025002"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0025003" to="#end0025003"><lem wit="#wit.orig">寂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">寂定</rdg></app> <app from="#beg0025004" to="#end0025004"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">恒</rdg></app> <app from="#beg0025005" to="#end0025005"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">是名</rdg></app> <app from="#beg0025006" to="#end0025006"><lem wit="#wit.orig">朋</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">友</rdg></app> <app from="#beg0025007" to="#end0025007"><lem wit="#wit.orig">志</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">止</rdg></app> <app from="#beg0025008" to="#end0025008"><lem wit="#wit.orig">仗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit4">杖</rdg></app> <app from="#beg0025009" to="#end0025009"><lem wit="#wit.orig">綵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">彩</rdg></app> <app from="#beg0025010" to="#end0025010"><lem wit="#wit.orig">则</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">即</rdg></app> <app from="#beg0025011" to="#end0025011"><lem wit="#wit.orig">冤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">怨</rdg></app> <app from="#beg0025012" to="#end0025012"><lem wit="#wit.orig">守</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0025013" to="#end0025013"><lem wit="#wit.orig">详</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit4 #wit3">谛</rdg></app> <app from="#beg0025014" to="#end0025014"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">导</rdg></app> <app from="#beg0026001" to="#end0026001"><lem wit="#wit.orig">当</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">常</rdg></app> <app from="#beg0026002" to="#end0026002"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">为我</rdg></app> <app from="#beg0026003" to="#end0026003"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">返</rdg></app> <app from="#beg0026004" to="#end0026004"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">返</rdg></app> <app from="#beg0026005" to="#end0026005"><lem wit="#wit.orig">德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">事</rdg></app> <app from="#beg0026006" to="#end0026006"><lem wit="#wit.orig">欲、亦不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">亦不欲</rdg></app> <app from="#beg0026007" to="#end0026007"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">言如</rdg></app> <app from="#beg0026008" to="#end0026008"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">等为</rdg></app> <app from="#beg0026009" to="#end0026009"><lem wit="#wit.orig">昼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">画</rdg></app> <app from="#beg0026010" to="#end0026010"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">净事</rdg></app> <app from="#beg0026011" to="#end0026011"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">道德</rdg></app> <app from="#beg0026012" to="#end0026012"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit4">已</rdg></app> <app from="#beg0026013" to="#end0026013"><lem wit="#wit.orig">婬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">婬</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0026013"><lem wit="#wit.orig">婬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">婬</rdg></app> <app from="#beg0027001" to="#end0027001"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">相</rdg></app> <app from="#beg0027002" to="#end0027002"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">无有</rdg></app> <app from="#beg0027003" to="#end0027003"><lem wit="#wit.orig">尔已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">已尔</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0026004"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">返</rdg></app> <app from="#beg0027004" to="#end0027004"><lem wit="#wit.orig">邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">刹</rdg></app> <app from="#beg0027005" to="#end0027005"><lem wit="#wit.orig">衲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">纳</rdg></app> <app from="#beg0027006" to="#end0027006"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">行者</rdg></app> <app from="#beg0027007" to="#end0027007"><lem wit="#wit.orig">用</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">周</rdg></app> <app from="#beg0027008" to="#end0027008"><lem wit="#wit.orig">差</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">瘥</rdg></app> <app from="#beg0027009" to="#end0027009"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">唯</rdg></app> <app from="#beg0027010" to="#end0027010"><lem wit="#wit.orig">点</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">玷</rdg></app> <app from="#beg0027011" to="#end0027011"><lem wit="#wit.orig">愼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">顺</rdg></app> <app from="#beg0027012" to="#end0027012"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0027013" to="#end0027013"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">已</rdg></app> <app from="#beg0027014" to="#end0027014"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">当</rdg></app> <app from="#beg0027015" to="#end0027015"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">于</rdg></app> <app from="#beg0028001" to="#end0028001"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">我</rdg></app> <app from="#beg0028002" to="#end0028002"><lem wit="#wit.orig">食</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">食饭</rdg></app> <app from="#beg0028003" to="#end0028003"><lem wit="#wit.orig">饮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">饭</rdg></app> <app from="#beg0028004" to="#end0028004"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">令人</rdg></app> <app from="#beg0028005" to="#end0028005"><lem wit="#wit.orig">诸我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">我诸</rdg></app> <app from="#beg0028006" to="#end0028006"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">一</rdg></app> <app from="#beg0028007" to="#end0028007"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">尙</rdg></app> <app from="#beg0028008" to="#end0028008"><lem wit="#wit.orig">獐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">麋</rdg></app> <app from="#beg0028009" to="#end0028009"><lem wit="#wit.orig">蛊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">虫</rdg></app> <app from="#beg0028010" to="#end0028010"><lem wit="#wit.orig">施</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">施于</rdg></app> <app from="#beg0028011" to="#end0028011"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">导</rdg></app> <app from="#beg0028012" to="#end0028012"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">相</rdg></app> <app from="#beg0028013" to="#end0028013"><lem wit="#wit.orig">习</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">习畏</rdg></app> <app from="#beg0028014" to="#end0028014"><lem wit="#wit.orig">婬<lb n="0028c15" ed="T"/>佚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">淫逸</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">怒嫉</rdg></app> <app from="#beg0028015" to="#end0028015"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">我</rdg></app> <app from="#beg0028016" to="#end0028016"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">念</rdg></app> <app from="#beg0029001" to="#end0029001"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">想</rdg></app> <app from="#beg0029002" to="#end0029002"><lem wit="#wit.orig">畏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">思</rdg></app> <app from="#beg0029003" to="#end0029003"><lem wit="#wit.orig">使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">驶</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0028012"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">相</rdg></app> <app from="#beg0029004" to="#end0029004"><lem wit="#wit.orig">嫉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit3">佚</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit4">佚</rdg></app> <app from="#beg0029005" to="#end0029005"><lem wit="#wit.orig">软</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit4">濡</rdg></app> <app from="#beg0029006" to="#end0029006"><lem wit="#wit.orig">怀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">壞</rdg></app> <app from="#beg0029007" to="#end0029007"><lem wit="#wit.orig">誉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">擧</rdg></app> <app from="#beg0029008" to="#end0029008"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0029009" to="#end0029009"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0029010" to="#end0029010"><lem wit="#wit.orig">审</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">当</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0028007"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">尙</rdg></app> <app from="#beg0029011" to="#end0029011"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">四天</rdg></app> <app from="#beg0029012" to="#end0029012"><lem wit="#wit.orig">尊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">厚</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0028007"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">尙</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0028007"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">尙</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0028007"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">尙</rdg></app> <app from="#beg0029013" to="#end0029013"><lem wit="#wit.orig">便</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">使</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0028007"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">尙</rdg></app> <app from="#beg0029014" to="#end0029014"><lem wit="#wit.orig">故利</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">利故</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0028007"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">尙</rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0028007"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">尙</rdg></app> <app from="#beg0029015" to="#end0029015"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0030001" to="#end0030001"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0030002" to="#end0030002"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">无所</rdg></app> <app from="#beg0030003" to="#end0030003"><lem wit="#wit.orig">求</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">救</rdg></app> <app from="#beg0030004" to="#end0030004"><lem wit="#wit.orig">仗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">作</rdg></app> <app from="#beg0030005" to="#end0030005"><lem wit="#wit.orig">立</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">立于</rdg></app> <app from="#beg0030006" to="#end0030006"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">土</rdg></app> <app from="#beg0030007" to="#end0030007"><lem wit="#wit.orig">难</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">难言</rdg></app> <app from="#beg0030c0101" to="#end0030c0101"><lem wit="#wit.cbeta #wit5 #wit6" resp="#resp3">圣贤<note type="cf1">K06n0033_p1152a11</note><note type="cf2">Q06_p0320c29</note></lem><rdg wit="#wit.orig">贤圣</rdg></app> <app from="#beg0030008" to="#end0030008"><lem wit="#wit.orig">政</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">正</rdg></app> <app from="#beg0031001" to="#end0031001"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">经一卷</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0023004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0023004">迦【大】，伽迦【宋】【元】【宫】</note> <note n="0023005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0023005"><name role="" type="person">月氏国</name>【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0023006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0023006">软【大】，濡【元】【明】</note> <note n="0023007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0023007">整【大】，正【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0023008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0023008">唯【大】＊，唯【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0023009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0023009">欲【大】，欲【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0023010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0023010">法【大】，为法【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0023011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0023011">住【大】，主【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0023012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0023012">养【大】，事【宫】</note> <note n="0023013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0023013">承【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0024001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024001">谓【大】，为【明】</note> <note n="0024002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024002">法【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0024003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024003">反【大】＊，返【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0024004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024004">性【大】，姓【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0024005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024005">悕【大】，希【宫】</note> <note n="0024006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024006">念【大】，念命【宋】【宫】</note> <note n="0024007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024007">雠【大】，雠【明】</note> <note n="0024008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024008">为【大】，为不【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0024009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024009">令【大】，念【宋】【元】，法【宫】</note> <note n="0024010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024010">是【大】，来【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0024011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024011"><!--CBETA todo type: ＊-->戒【大】＊，郁伽迦罗越问菩萨行经戒【宋】【元】【宫】＊</note> <note n="0024012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024012">击【大】，繫【宫】</note> <note n="0024013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024013">雅【大】，耶【宫】</note> <note n="0024014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024014">令【大】，今【宋】【元】，念【明】【宫】</note> <note n="0024015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024015">令【大】，今【宋】【元】【明】</note> <note n="0024016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024016">念【大】，今【宫】</note> <note n="0024017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024017">是【大】，此【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0024018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024018">所【大】，五【明】</note> <note n="0024019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024019">那【大】，那僧【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0024020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024020">止【大】，上【宫】</note> <note n="0024021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024021">理【大】，礼【明】</note> <note n="0024022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0024022">寤【大】，悟【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0025001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0025001">诸【大】，护【宫】</note> <note n="0025002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0025002">也【大】，〔－〕【宋】【元】【宫】</note> <note n="0025003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0025003">寂【大】，寂定【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0025004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0025004">不【大】，恒【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0025005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0025005">名【大】，是名【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0025006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0025006">朋【大】，友【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0025007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0025007">志【大】，止【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0025008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0025008">仗【大】，杖【元】【明】</note> <note n="0025009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0025009">綵【大】，彩【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0025010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0025010">则【大】，即【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0025011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0025011">冤【大】，怨【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0025012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0025012">守【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0025013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0025013">详【大】，谛【元】【明】【宫】</note> <note n="0025014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0025014">道【大】，导【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0026001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0026001">当【大】，常【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0026002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0026002">为【大】，为我【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0026003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0026003">反【大】，返【明】</note> <note n="0026004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0026004">反【大】＊，返【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0026005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0026005">德【大】，事【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0026006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0026006">欲亦不【大】，亦不欲【宋】【元】【明】</note> <note n="0026007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0026007">言【大】，言如【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0026008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0026008">等【大】，等为【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0026009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0026009">昼【大】，画【宫】</note> <note n="0026010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0026010">净【大】，净事【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0026011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0026011">道【大】，道德【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0026012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0026012">以【大】，已【元】【明】</note> <note n="0026013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0026013">婬【大】＊，婬【宫】＊</note> <note n="0027001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0027001">想【大】，相【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0027002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0027002">有【大】，无有【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0027003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0027003">尔已【大】，已尔【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0027004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0027004">邪【大】，刹【明】</note> <note n="0027005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0027005">衲【大】，纳【宫】</note> <note n="0027006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0027006">者【大】，行者【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0027007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0027007">用【大】，周【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0027008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0027008">差【大】，瘥【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0027009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0027009">唯【大】，唯【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0027010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0027010">点【大】，玷【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0027011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0027011">愼【大】，顺【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0027012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0027012">去【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0027013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0027013">以【大】，已【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0027014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0027014">常【大】，当【宫】</note> <note n="0027015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0027015">如【大】，于【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0028001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028001">于【大】，我【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0028002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028002">食【大】，食饭【宫】</note> <note n="0028003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028003">饮【大】，饭【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0028004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028004">人【大】，令人【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0028005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028005">诸我【大】，我诸【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0028006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028006">十【大】，一【宋】</note> <note n="0028007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028007">上【大】＊，尙【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0028008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028008">獐【大】，麋【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0028009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028009">蛊【大】，虫【宋】【宫】</note> <note n="0028010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028010">施【大】，施于【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0028011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028011">道【大】，导【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0028012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028012">想【大】＊，相【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0028013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028013">习【大】，习畏【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0028014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028014">婬逸【大】，淫逸【宋】，怒嫉【宫】</note> <note n="0028015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028015">无【大】，我【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0028016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0028016">令【大】，念【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0029001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0029001">也【大】，想【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0029002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0029002">畏【大】，思【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0029003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0029003">使【大】，驶【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0029004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0029004">嫉【大】，佚【宋】【宫】，佚【元】【明】</note> <note n="0029005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0029005">软【大】，濡【元】【明】</note> <note n="0029006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0029006">怀【大】，壞【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0029007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0029007">誉【大】，擧【宫】</note> <note n="0029008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0029008">所【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0029009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0029009">知【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0029010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0029010">审【大】，当【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0029011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0029011">四【大】，四天【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0029012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0029012">尊【大】，厚【宫】</note> <note n="0029013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0029013">便【大】，使【宋】【元】【宫】</note> <note n="0029014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0029014">故利【大】，利故【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0029015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0029015">不【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0030001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0030001">也【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0030002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0030002">无【大】，无所【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0030003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0030003">求【大】，救【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0030004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0030004">仗【大】，作【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0030005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0030005">立【大】，立于【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0030006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0030006">上【大】，土【宫】</note> <note n="0030007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0030007">难【大】，难言【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0030008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0030008">政【大】，正【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0031001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031001">经【大】，经一卷【宋】【元】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0023004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0023004">（伽）＋迦【宋】【元】【宫】</note> <note n="0023005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0023005">〔<name role="" type="person">月氏国</name>〕－【三】【宫】</note> <note n="0023006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0023006">软＝濡【元】【明】</note> <note n="0023007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0023007">整＝正【三】【宫】</note> <note n="0023008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0023008">唯＝唯【三】【宫】＊</note> <note n="0023009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0023009">欲＝欲【三】【宫】</note> <note n="0023010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0023010">（为）＋法【三】【宫】</note> <note n="0023011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0023011">住＝主【三】【宫】</note> <note n="0023012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0023012">养＝事【宫】</note> <note n="0023013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0023013">〔承〕－【三】【宫】</note> <note n="0024001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024001">谓＝为【明】</note> <note n="0024002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024002">〔法〕－【宫】</note> <note n="0024003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024003">反＝返【三】【宫】＊</note> <note n="0024004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024004">性＝姓【三】【宫】</note> <note n="0024005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024005">悕＝希【宫】</note> <note n="0024006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024006">念＋（命）【宋】【宫】</note> <note n="0024007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024007">雠＝雠【明】</note> <note n="0024008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024008">为＋（不）【三】【宫】</note> <note n="0024009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024009">令＝念【宋】【元】，法【宫】</note> <note n="0024010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024010">是＝来【三】【宫】</note> <note n="0024011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024011">（郁伽迦罗越问菩萨行经）十字＋戒【宋】【元】【宫】＊</note> <note n="0024012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024012">击＝繫【宫】</note> <note n="0024013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024013">雅＝耶【宫】</note> <note n="0024014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024014">令＝今【宋】【元】，念【明】【宫】</note> <note n="0024015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024015">令＝今【三】</note> <note n="0024016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024016">念＝今【宫】</note> <note n="0024017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024017">是＝此【三】【宫】</note> <note n="0024018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024018">所＝五【明】</note> <note n="0024019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024019">那＋（僧）【三】【宫】</note> <note n="0024020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024020">止＝上【宫】</note> <note n="0024021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024021">理＝礼【明】</note> <note n="0024022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0024022">寤＝悟【三】【宫】</note> <note n="0025001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0025001">诸＝护【宫】</note> <note n="0025002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0025002">〔也〕－【宋】【元】【宫】</note> <note n="0025003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0025003">寂＋（定）【三】【宫】</note> <note n="0025004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0025004">不＝恒【三】【宫】</note> <note n="0025005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0025005">（是）＋名【三】【宫】</note> <note n="0025006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0025006">朋＝友【三】【宫】</note> <note n="0025007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0025007">志＝止【三】【宫】</note> <note n="0025008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0025008">仗＝杖【元】【明】</note> <note n="0025009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0025009">綵＝彩【三】【宫】</note> <note n="0025010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0025010">则＝即【三】【宫】</note> <note n="0025011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0025011">冤＝怨【三】【宫】</note> <note n="0025012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0025012">〔守〕－【宫】</note> <note n="0025013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0025013">详＝谛【元】【明】【宫】</note> <note n="0025014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0025014">道＝导【三】【宫】</note> <note n="0026001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0026001">当＝常【三】【宫】</note> <note n="0026002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0026002">为＋（我）【三】【宫】</note> <note n="0026003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0026003">反＝返【明】</note> <note n="0026004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0026004">反＝返【三】【宫】＊</note> <note n="0026005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0026005">德＝事【三】【宫】</note> <note n="0026006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0026006">欲亦不＝亦不欲【三】</note> <note n="0026007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0026007">言＋（如）【三】【宫】</note> <note n="0026008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0026008">等＋（为）【三】【宫】</note> <note n="0026009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0026009">昼＝画【宫】</note> <note n="0026010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0026010">净＋（事）【三】【宫】</note> <note n="0026011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0026011">道＋（德）【三】【宫】</note> <note n="0026012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0026012">以＝已【元】【明】</note> <note n="0026013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0026013">婬＝婬【宫】＊</note> <note n="0027001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0027001">想＝相【三】【宫】</note> <note n="0027002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0027002">（无）＋有【三】【宫】</note> <note n="0027003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0027003">尔已＝已尔【三】【宫】</note> <note n="0027004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0027004">邪＝刹【明】</note> <note n="0027005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0027005">衲＝纳【宫】</note> <note n="0027006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0027006">（行）＋者【三】【宫】</note> <note n="0027007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0027007">用＝周【三】【宫】</note> <note n="0027008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0027008">差＝瘥【三】【宫】</note> <note n="0027009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0027009">唯＝唯【三】【宫】</note> <note n="0027010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0027010">点＝玷【三】【宫】</note> <note n="0027011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0027011">愼＝顺【三】【宫】</note> <note n="0027012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0027012">〔去〕－【三】【宫】</note> <note n="0027013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0027013">以＝已【三】【宫】</note> <note n="0027014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0027014">常＝当【宫】</note> <note n="0027015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0027015">如＝于【三】【宫】</note> <note n="0028001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028001">于＝我【三】【宫】</note> <note n="0028002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028002">食＋（饭）【宫】</note> <note n="0028003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028003">饮＝饭【三】【宫】</note> <note n="0028004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028004">（令）＋人【三】【宫】</note> <note n="0028005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028005">诸我＝我诸【三】【宫】</note> <note n="0028006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028006">十＝一【宋】</note> <note n="0028007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028007">上＝尙【三】【宫】＊</note> <note n="0028008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028008">獐＝麋【三】【宫】</note> <note n="0028009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028009">蛊＝虫【宋】【宫】</note> <note n="0028010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028010">施＋（于）【三】【宫】</note> <note n="0028011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028011">道＝导【三】【宫】</note> <note n="0028012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028012">想＝相【三】【宫】＊</note> <note n="0028013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028013">习＋（畏）【三】【宫】</note> <note n="0028014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028014">婬逸＝淫逸【宋】，怒嫉【宫】</note> <note n="0028015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028015">无＝我【三】【宫】</note> <note n="0028016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0028016">令＝念【三】【宫】</note> <note n="0029001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0029001">也＝想【三】【宫】</note> <note n="0029002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0029002">畏＝思【三】【宫】</note> <note n="0029003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0029003">使＝驶【三】【宫】</note> <note n="0029004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0029004">嫉＝佚【宋】【宫】，佚【元】【明】</note> <note n="0029005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0029005">软＝濡【元】【明】</note> <note n="0029006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0029006">怀＝壞【三】【宫】</note> <note n="0029007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0029007">誉＝擧【宫】</note> <note n="0029008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0029008">〔所〕－【三】【宫】</note> <note n="0029009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0029009">〔知〕－【三】【宫】</note> <note n="0029010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0029010">审＝当【三】【宫】</note> <note n="0029011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0029011">四＋（天）【三】【宫】</note> <note n="0029012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0029012">尊＝厚【宫】</note> <note n="0029013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0029013">便＝使【宋】【元】【宫】</note> <note n="0029014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0029014">故利＝利故【三】【宫】</note> <note n="0029015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0029015">〔不〕－【三】【宫】</note> <note n="0030001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0030001">〔也〕－【三】【宫】</note> <note n="0030002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0030002">无＋（所）【三】【宫】</note> <note n="0030003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0030003">求＝救【三】【宫】</note> <note n="0030004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0030004">仗＝作【三】【宫】</note> <note n="0030005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0030005">立＋（于）【三】【宫】</note> <note n="0030006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0030006">上＝土【宫】</note> <note n="0030007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0030007">难＋（言）【三】【宫】</note> <note n="0030008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0030008">政＝正【三】【宫】</note> <note n="0031001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031001">经＋（一卷）【宋】【元】【宫】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0030c0101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0030c0101">圣贤【CB】【丽-CB】【碛-CB】，贤圣【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>